Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
聞かせてよ
もう⼀度だけ
Sag
es
mir,
nur
noch
einmal
愛しいその声でもう⼀度
Mit
deiner
lieblichen
Stimme,
nur
noch
einmal
聞かせてよ
もう⼀度だけ
Sag
es
mir,
nur
noch
einmal
何度聞いたってなぜか信じられなくて
Egal
wie
oft
ich
es
höre,
ich
kann
es
irgendwie
nicht
glauben
Can
you
tell
me
one
more
time
what
you
just
said
(what'd
you
say)
Kannst
du
mir
noch
einmal
sagen,
was
du
gerade
gesagt
hast
(was
hast
du
gesagt)
I
haven't
properly
processed
it
in
my
head
Not
yet)
Ich
habe
es
noch
nicht
richtig
in
meinem
Kopf
verarbeitet
(Noch
nicht)
I
know
we're
just
friends
(yeah)
Ich
weiß,
wir
sind
nur
Freunde
(ja)
But
we
can
make
that
end
(yeah)
Aber
das
können
wir
ändern
(ja)
To
be
completely
honest,
I
had
feelings
for
you
from
way
back
Um
ganz
ehrlich
zu
sein,
hatte
ich
schon
lange
Gefühle
für
dich
Hey,
when
we
first
met
(yeah)
Hey,
als
wir
uns
das
erste
Mal
trafen
(ja)
How
could
I
forget?
(Can't
forget)
Wie
könnte
ich
das
vergessen?
(Kann
es
nicht
vergessen)
And
now
you're
telling
me
(what?)
Und
jetzt
sagst
du
mir
(was?)
That
you've
caught
feelings?
(Wooh)
Dass
du
Gefühle
entwickelt
hast?
(Wooh)
Oh,
hell
yeah,
let
this
chapter
of
our
lives
begin
Oh,
verdammt
ja,
lass
dieses
Kapitel
unseres
Lebens
beginnen
I've
dreamt
of
this
moment
so
much
it's
like
I've
been
practicing
Ich
habe
so
sehr
von
diesem
Moment
geträumt,
dass
es
sich
anfühlt,
als
hätte
ich
geübt
If
I
am
with
you
every
day
and
every
night,
oh
Wenn
ich
jeden
Tag
und
jede
Nacht
bei
dir
bin,
oh
世界でこれ以上ない幸せ
Gibt
es
kein
größeres
Glück
auf
der
Welt
⼀秒だって惜しまない
Ich
werde
keine
Sekunde
verschwenden
僕の時間
全部
君に捧げよう
Meine
ganze
Zeit,
ich
werde
sie
dir
widmen
甘い言葉
ときめく夢
Süße
Worte,
aufregende
Träume
雲の上を歩くような⼼地さ
feel
like
that,
ooh-ooh
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
auf
Wolken
gehen,
fühlt
sich
so
an,
ooh-ooh
好きだよ君が
溢れるほど
ずっと
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
so
sehr,
für
immer
Oh
まだ奇跡みたいで
Oh,
es
ist
immer
noch
wie
ein
Wunder
聞かせてよ
もう一度だけ
Sag
es
mir,
nur
noch
einmal
愛しいその声で
もう一度
もう一度だけ
Mit
deiner
lieblichen
Stimme,
noch
einmal,
nur
noch
einmal
眠れぬ夜は
ふと込み上げる
heart
(yeah)
In
schlaflosen
Nächten
steigt
es
plötzlich
in
meinem
Herzen
auf
(ja)
嘘では
ないかな
何度も頬つねった
Ich
habe
mich
mehrmals
in
die
Wange
gekniffen,
um
zu
sehen,
ob
es
kein
Traum
ist
お互いのまま何が変わったか
Was
hat
sich
geändert,
während
wir
uns
selbst
geblieben
sind?
初めから君を好きと知ってたか
Wusste
ich
von
Anfang
an,
dass
ich
dich
liebe?
もう
I
don't
care
(I
don't
care)
Schon,
es
ist
mir
egal
(es
ist
mir
egal)
今宵
友達と呼び合う
last
night
Heute
Abend,
die
letzte
Nacht,
in
der
wir
uns
Freunde
nennen
If
I
am
with
you
every
day
and
every
night,
oh
Wenn
ich
jeden
Tag
und
jede
Nacht
bei
dir
bin,
oh
世界でこれ以上ない幸せ
Gibt
es
kein
größeres
Glück
auf
der
Welt
⼀秒だって惜しまない
Ich
werde
keine
Sekunde
verschwenden
僕の時間
全部
君に捧げよう
Meine
ganze
Zeit,
ich
werde
sie
dir
widmen
⽢い⾔葉ときめく夢
Süße
Worte,
aufregende
Träume
雲の上を歩くような⼼地さ
feel
like
that
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
auf
Wolken
gehen,
fühlt
sich
so
an
好きだよ君が
溢れるほど
ずっと
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
so
sehr,
für
immer
Oh
まだ奇跡みたいで
Oh,
es
ist
immer
noch
wie
ein
Wunder
Fly
誰より高く
飛べるように抱きしめ
oh
yeah
Flieg,
ich
halte
dich
fest,
damit
du
höher
fliegen
kannst
als
jeder
andere,
oh
ja
⻑い時をかけて結ばれた分
Nach
so
langer
Zeit
sind
wir
verbunden
永遠に愛してる
Ich
werde
dich
ewig
lieben
甘い言葉
ときめく夢
Süße
Worte,
aufregende
Träume
雲の上を歩くような⼼地さ
feel
like
that
(⼼地さ)
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
auf
Wolken
gehen,
fühlt
sich
so
an
(fühlt
sich
so
an)
好きだよ君が
溢れるほど
ずっと
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
so
sehr,
für
immer
Oh
まだ奇跡みたいで
Oh,
es
ist
immer
noch
wie
ein
Wunder
It
doesn't
matter
how,
I
wanna
hear
it
now
Egal
wie,
ich
will
es
jetzt
hören
One
more
time
now,
say
it
out
loud
Noch
einmal,
sag
es
laut
I
wanna
put
it
on
repeat
Ich
will
es
immer
wieder
hören
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aftrshok, Joseph K, Lee Min Hyuk, Mion Yano, Peniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.