BTOB - 봄날의 기억 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BTOB - 봄날의 기억




봄날의 기억
Memories of Spring Days
차가운 계절은 지나고 봄이 찾아왔죠
The cold season has come and gone, spring has visited again
이렇게 시린 겨울을 우린 버텨냈네요
We endured such a bitter winter, we weathered it so well
앞으로 해야 것들은 너무 넘쳐나지만
There's so much we have to do in the future
계절의 포근함으로 이겨내야죠
But we'll overcome it with the warmth of the season
Remember that
Remember that
아주 오랜 시간이 지나갔죠
Such a long time has passed
어제의 추억이 내일은 그저 잊혀지기를
May the memories of yesterday be forgotten tomorrow
힘겨운 발걸음을 옮기죠
I take difficult steps
봄날의 밤공기를 마시며
Breathing the night air of spring days
봄바람에 맘을 달래보다
Soothing my heart with the spring breeze
습관처럼 걸었던 거리에는
On the streets I used to walk habitually
아픈 계절의 향기만 남아
Only the scent of the painful season remains
그녀가
She
자꾸만 자꾸만 생각이나
Keeps coming to mind
눈물이 나네요
Tears come to my eyes
눈물만 나네요
Only tears come to my eyes
Remember that
Remember that
오랜 시간 얼었던 땅도 녹아 내리고 계절의 반복
The ground that had been frozen for so long is also melting and the seasons are repeating
속에 미련인지 없는 지금 기분은
I can't tell if it's longing or not, but my mood right now
시간을 되돌려
Give me back time, oh
지금 그때로 돌아와 있어 맞춰 떠나던 여행처럼
I've returned to that time, like a journey I left on time
나쁘지 않은 기분 하지만 뭉클해지는
Not a bad feeling, but it's still a bit poignant
가슴이 말하는 메시지는 I wanna give you my love
The message my heart tells me is I wanna give you my love
Beautiful days
Beautiful days
아름다운 날들이 지나가죠
Those beautiful days pass by
오늘의 기억에 내일은
In today's memory, tomorrow
그저 웃을 있게
May I just laugh at it
오늘도 발걸음을 옮기죠
I'll take steps today too
봄날의 공기를 마시며
Breathing the night air of spring days
봄바람에 맘을 달래보다
Soothing my heart with the spring breeze
습관처럼 걸었던 거리에는
On the streets I used to walk habitually
아픈 계절의 향기만 남아
Only the scent of the painful season remains
그녀가
She
자꾸만 자꾸만 생각이나
Keeps coming to mind
눈물이 나네요
Tears come to my eyes
Remember that road we used to walk down on the
Remember that road we used to walk down on the
Way to your home girl Do you remember that?
Way to your home girl Do you remember that?
봄이 때마다 꽃이 피는 것처럼
Just like the flowers bloom when spring comes
걸을 때마다 생각나 girl
Every time I walk this path, I think of you, girl
봄날의 공기를 마시며
Breathing the night air of spring days
봄바람에 맘을 달래보다
Soothing my heart with the spring breeze
습관처럼 걸었던 거리에는
On the streets I used to walk habitually
필름처럼 봄날의 기억이
Memories of spring days like a film
이제와
Now
자꾸만 자꾸만 생각이나
Keeps coming to mind
눈물이 나네요
Tears come to my eyes
안녕 봄아 여전히 예쁘구나
Goodbye, spring, you're still beautiful
향기도 바람도 스며있는 포근함
The warmth of this scent and breeze lingers
흘러간 시간이 무색할 만큼 그대로인데
The warmth that permeates so much that the time that has passed fades away
왜인지 작년의 앞에 머문다
For some reason, I'm stuck in the spring of last year
눈물이나 주책 맞게 없이 해맑게
With tears and laughter, the utterly clear
나를 안아주는 햇살이 고마워
Sunlight that embraces me is a comfort
너도 어딘가에서 봄을 느끼고 있겠지 아마
You're probably feeling this spring somewhere too
Remember that
Remember that






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.