BTS - 134340 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BTS - 134340




134340
134340
그럴 수만 있다면 물어보고 싶었어
If only I could, I wanted to ask you,
그때 그랬는지 내쫓았는지
Why you did that back then, why you cast me out.
어떤 이름도 없이 여전히 맴도네
Without a name, I still linger around you,
작별이 무색해 변함없는 색채
The unchanging color mocks our farewell.
나에겐 이름이 없구나
I have no name,
나도 너의 별이었는데
I was your star too,
빛이라서 좋겠다
Lucky you, you are the light,
그런 받을 뿐인데
While I just receive you.
무너진 왕성에
In this collapsed kingdom,
남은 명이 의미가 있어
What's the meaning of remaining life?
죽을 때까지 받겠지
Until death, I'll receive,
무더운 시선
Your scorching gaze.
아직 돌고 변한 없지만
I still revolve around you, nothing has changed, but
사랑에 이름이 없다면
If love has no name,
모든 변한 거야
Everything has changed.
정말로 Eris를 찾아낸 걸까
Did you really find Eris?
말해 내가 달보다 못한 뭐야
Tell me, what makes me worse than that moon?
us는 u의 복수형일
We are just the plural of you,
어쩌면 거기 처음부터
Perhaps from the beginning,
없었던 거야
I never existed there.
언젠가 너도 말을 이해하겠지
Someday, you'll understand these words too,
나의 계절은 언제나 너였어
My season was always you,
차가운 심장은 영하 248도
My cold heart, -248 degrees,
니가 지운 멈췄어
It stopped the day you erased me.
Damn
Damn.
맴돌고만 있어
I just keep circling,
놓쳤어 잃었어
I missed you, I lost you,
헛돌고만 있어
I just keep spinning,
지웠어 잊었어
You erased me, you forgot me.
한때는 태양의 세계에 속했던
Once belonging to the sun's world,
노랜 멈췄어 노랜 멎었어
The song stopped, the melody ceased,
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐
The star's heart only has a thick layer of fog,
지웠어 잊었어
You erased me, you forgot me.
어제와는 그리 다를 없네 ay
Not much different from yesterday, ay,
똑같은 일상 속에 너만 없네 ay
In the same daily life, only you are missing, ay,
분명 어제까지는 함께였는데 ay
We were definitely together until yesterday, ay,
무서울 정도로
It's scary how,
똑같은 하루 속엔 너만 없네
In the same day, only you are missing.
솔직히 말해 니가 없던 일년쯤
Honestly, for about a year without you,
덤덤했지 흔히 말하는 미련도
I was indifferent, the so-called lingering feelings,
없던 지난 이젠 깜빡
Didn't exist in the past, now I forget,
향기 따윈 기억도 안나 잠깐
I don't even remember your scent for a moment.
근데 어디선가 맡아봤던 향순데 ay
But it's a scent I've smelled somewhere, ay,
기억이 어렴풋이 피어날 즘에 ay
As the memory faintly blooms, ay,
저기 저기 고개를 돌려보니
Over there, over there, I turn my head,
환하게 웃으며 다가오는
Approaching with a bright smile,
옆엔
Next to you is that,
안녕 안녕
Hello, hello,
어떻게 지내 나는 지내
How are you? I'm doing well,
왠지 터질듯한 심장과는 달리
Unlike my heart that feels like it will explode,
순간 온도는 영하 248
This moment's temperature is -248.
맴돌고만 있어
I just keep circling,
놓쳤어 잃었어
I missed you, I lost you,
헛돌고만 있어
I just keep spinning,
지웠어 잊었어
You erased me, you forgot me.
한때는 태양의 세계에 속했던
Once belonging to the sun's world,
노랜 멈췄어 노랜 멎었어
The song stopped, the melody ceased,
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐
The star's heart only has a thick layer of fog,
지웠어 잊었어
You erased me, you forgot me.
맴돌고만 있어
I just keep circling,
안개 너머의 여전히
Beyond the fog, I still,
미소 지켜보지
Watch you smiling,
의미도 너도 없는 불규칙
Meaningless, you are absent, an irregular,
궤도의 현실
The reality of my orbit.
헛돌고만 있어
I just keep spinning,
너에겐 기억하기 힘든
A number and darkness of Pluto,
숫자와 어둠의 pluto
Difficult for you to remember,
그래도 계속
But still, I will,
너의 주위를 맴돌겠지 damn
Keep circling around you, damn.
맴돌고만 있어
I just keep circling,
놓쳤어 잃었어
I missed you, I lost you,
헛돌고만 있어
I just keep spinning,
지웠어 잊었어
You erased me, you forgot me.
한때는 태양의 세계에 속했던
Once belonging to the sun's world,
노랜 멈췄어 노랜 멎었어
The song stopped, the melody ceased,
별의 심장엔 텁텁한 안개층뿐
The star's heart only has a thick layer of fog,
지웠어 잊었어
You erased me, you forgot me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.