Текст и перевод песни BTS - DNA (Pedal 2 LA Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DNA (Pedal 2 LA Mix)
ДНК (Pedal 2 LA Mix)
우린
전생에도
아마
다음
생에도
Мы
были
вместе
в
прошлой
жизни,
и,
наверное,
будем
в
следующей,
첫눈에
널
알아보게
됐어
Я
узнал
тебя
с
первого
взгляда,
서롤
불러왔던
것처럼
Как
будто
мы
звали
друг
друга,
내
혈관
속
DNA가
말해줘
ДНК
в
моих
венах
говорит
мне,
내가
찾아
헤매던
너라는
걸
Что
ты
та,
кого
я
искал,
우리
만남은
수학의
공식
Наша
встреча
— математическая
формула,
종교의
율법
우주의
섭리
Религиозный
закон,
вселенский
принцип,
내게
주어진
운명의
증거
Доказательство
моей
судьбы,
너는
내
꿈의
출처
Ты
— источник
моих
снов,
Take
it
take
it
Take
it
take
it
너에게
내민
내
손은
정해진
숙명
Моя
рука,
протянутая
к
тебе,
— предопределенная
судьба,
걱정하지
마
love
Не
волнуйся,
любовь
моя,
이
모든
건
우연이
아니니까
Всё
это
не
случайно,
우린
완전
달라
baby
Мы
совершенно
разные,
малышка,
운명을
찾아낸
둘이니까
Но
мы
нашли
друг
друга
по
судьбе,
우주가
생긴
그
날부터
계속
Со
дня
рождения
вселенной,
무한의
세기를
넘어서
계속
Сквозь
бесконечные
века,
우린
전생에도
아마
다음
생에도
Мы
были
вместе
в
прошлой
жизни,
и,
наверное,
будем
в
следующей,
이
모든
건
우연이
아니니까
Всё
это
не
случайно,
운명을
찾아낸
둘이니까
Мы
нашли
друг
друга
по
судьбе,
I
want
it
this
love
I
want
it
real
love
I
want
it
this
love
I
want
it
real
love
난
너에게만
집중해
Я
сосредоточен
только
на
тебе,
좀
더
세게
날
이끄네
Ты
ведешь
меня
всё
сильнее,
태초의
DNA가
널
원하는데
Изначальная
ДНК
желает
тебя,
이건
필연이야
I
love
us
Это
неизбежно,
I
love
us,
우리만이
true
lovers
Только
мы
— true
lovers,
그녀를
볼
때마다
소스라치게
놀라
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
поражен,
신기하게
자꾸만
숨이
멎는
게
참
이상해
설마
Странно,
как
у
меня
перехватывает
дыхание,
неужели,
이런
게
말로만
듣던
사랑이란
감정일까
Это
то,
что
называют
любовью?
애초부터
내
심장은
널
향해
뛰니까
Ведь
с
самого
начала
моё
сердце
бьется
ради
тебя,
걱정하지
마
love
Не
волнуйся,
любовь
моя,
이
모든
건
우연이
아니니까
Всё
это
не
случайно,
우린
완전
달라
baby
Мы
совершенно
разные,
малышка,
운명을
찾아낸
둘이니까
Но
мы
нашли
друг
друга
по
судьбе,
우주가
생긴
그
날부터
계속
Со
дня
рождения
вселенной,
무한의
세기를
넘어서
계속
Сквозь
бесконечные
века,
우린
전생에도
아마
다음
생에도
Мы
были
вместе
в
прошлой
жизни,
и,
наверное,
будем
в
следующей,
이
모든
건
우연이
아니니까
Всё
это
не
случайно,
운명을
찾아낸
둘이니까
Мы
нашли
друг
друга
по
судьбе,
운명을
찾아낸
우리니까
Ведь
мы
нашли
друг
друга
по
судьбе,
후회하지
말아
baby
Не
сожалей,
малышка,
걱정하지
마
love
Не
волнуйся,
любовь
моя,
이
모든
건
우연이
아니니까
Всё
это
не
случайно,
우린
완전
달라
baby
Мы
совершенно
разные,
малышка,
운명을
찾아낸
둘이니까
Но
мы
нашли
друг
друга
по
судьбе,
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
우연이
아니니까
Это
не
случайно,
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
우연이
아니니까
Это
не
случайно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.