Текст и перевод песни BTS - Magic Shop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
망설인다는
걸
알아
진심을
말해도
I
know
you
hesitate,
even
when
speaking
your
truth
결국
다
흉터들로
돌아오니까
Because
in
the
end,
everything
turns
into
scars
힘을
내란
뻔한
말은
하지
않을
거야
I
won't
say
the
obvious,
like
"Cheer
up"
난
내
얘길
들려줄게
들려줄게
Instead,
I'll
tell
you
my
story,
my
story
이길
거랬잖아
I
said
we'd
win,
right?
믿지
못했어
정말
I
didn't
believe
it,
really
이길
수
있을까
Could
we
really
win?
이
기적
아닌
기적을
This
miracle,
not
a
miracle
우리가
만든
걸까
Did
we
create
it?
No
난
여기
있었고
No,
I
was
here
니가
내게
다가와준
거야
And
you
came
to
me
I
do
believe
your
galaxy
I
do
believe
your
galaxy
듣고
싶어
너의
멜로디
I
want
to
hear
your
melody
너의
은하수의
별들은
The
stars
in
your
Milky
Way
너의
하늘을
과연
어떻게
수놓을지
How
will
they
adorn
your
sky?
나의
절망
끝에
At
the
end
of
my
despair
결국
내가
널
찾았음을
잊지마
Remember,
I
found
you
넌
절벽
끝에
서
있던
You,
standing
at
the
edge
of
the
cliff
내가
나인
게
싫은
날
On
days
I
hate
being
me
영영
사라지고
싶은
날
On
days
I
want
to
disappear
forever
문을
하나
만들자
너의
맘
속에다
Let's
make
a
door
in
your
heart
그
문을
열고
들어가면
If
you
open
that
door
and
enter
이
곳이
기다릴
거야
This
place
will
be
waiting
믿어도
괜찮아
널
위로해줄
It's
okay
to
believe,
it
will
comfort
you
따뜻한
차
한
잔을
마시며
While
drinking
a
warm
cup
of
tea
저
은하수를
올려다보며
Looking
up
at
the
Milky
Way
넌
괜찮을
거야
oh
You'll
be
alright,
oh
여긴
Magic
Shop
This
is
the
Magic
Shop
So
show
me
I'll
show
you
So
show
me,
I'll
show
you
So
show
me
I'll
show
you
So
show
me,
I'll
show
you
So
show
me
I'll
show
you
So
show
me,
I'll
show
you
Show
you
show
you
Show
you,
show
you
필
땐
장미꽃처럼
Like
a
rose
when
it
blooms
흩날릴
땐
벚꽃처럼
Like
cherry
blossoms
when
they
scatter
질
땐
나팔꽃처럼
Like
a
morning
glory
when
it
wilts
아름다운
그
순간처럼
Like
that
beautiful
moment
항상
최고가
되고
싶어
I
always
wanted
to
be
the
best
그래서
조급했고
늘
초조했어
So
I
was
impatient
and
always
anxious
남들과
비교는
일상이
돼버렸고
Comparing
myself
to
others
became
routine
무기였던
내
욕심은
My
ambition,
which
was
a
weapon
되려
날
옥죄고
또
목줄이
됐어
Instead,
it
confined
me
and
became
a
leash
그런데
말야
돌이켜보니
But
you
know,
looking
back
최고가
되고
싶었던
것이
Don't
think
I
wanted
to
be
the
best
위로와
감동이
되고
싶었었던
나
I
wanted
to
be
a
comfort
and
inspiration
그대의
슬픔
아픔
거둬가고
싶어
나
I
want
to
take
away
your
sadness
and
pain
내가
나인
게
싫은
날
On
days
I
hate
being
me
영영
사라지고
싶은
날
On
days
I
want
to
disappear
forever
문을
하나
만들자
너의
맘
속에다
Let's
make
a
door
in
your
heart
그
문을
열고
들어가면
If
you
open
that
door
and
enter
이
곳이
기다릴
거야
This
place
will
be
waiting
믿어도
괜찮아
널
위로해줄
It's
okay
to
believe,
it
will
comfort
you
따뜻한
차
한
잔을
마시며
While
drinking
a
warm
cup
of
tea
저
은하수를
올려다보며
Looking
up
at
the
Milky
Way
넌
괜찮을
거야
oh
You'll
be
alright,
oh
여긴
Magic
shop
This
is
the
Magic
Shop
So
show
me
I'll
show
you
So
show
me,
I'll
show
you
So
show
me
I'll
show
you
So
show
me,
I'll
show
you
So
show
me
I'll
show
you
So
show
me,
I'll
show
you
Show
you
show
you
Show
you,
show
you
나도
모든
게
If
I
say
I
was
afraid
of
everything
다
두려웠다면
믿어줄래
Would
you
believe
me?
모든
진심들이
남은
시간들이
All
the
sincerity,
the
remaining
time
너의
모든
해답은
All
your
answers
니가
찾아낸
이
곳에
Are
in
this
place
you
found
너의
은하수에
너의
마음
속에
In
your
Milky
Way,
in
your
heart
You
gave
me
the
best
of
me
You
gave
me
the
best
of
me
So
you'll
give
you
the
best
of
you
So
you'll
give
you
the
best
of
you
날
찾아냈잖아
날
알아줬잖아
You
found
me,
you
recognized
me
You
gave
me
the
best
of
me
You
gave
me
the
best
of
me
So
you'll
give
you
the
best
of
you
So
you'll
give
you
the
best
of
you
네
안에
있는
galaxy
The
galaxy
within
you
So
show
me
I'll
show
you
So
show
me,
I'll
show
you
So
show
me
I'll
show
you
So
show
me,
I'll
show
you
So
show
me
I'll
show
you
So
show
me,
I'll
show
you
Show
you
show
you
Show
you,
show
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.