Suga: Hey, say something as a representative of BTS.
지민: 알겠어요 내가 리더형한테 한마디 할게
Jimin: Okay, I'll say something to the leader.
뷔: 야 야 그만 늦게 와라
V: Hey, hey, stop being late.
랩몬스터: 야 정호석 문열어
RM: Hey, Jung Hoseok, open the door.
지민: 온다온다
Jimin: He's coming, he's coming.
진: 야 왔다왔다
Jin: Hey, he's here, he's here.
슈가: 야 한마디 해라 지민아
Suga: Hey, say something, Jimin.
지민: 제압해버리게쓰
Jimin: I'm going to suppress him.
슈가: 남준인 한마디 해야돼
Suga: Namjoon needs to say something.
랩몬스터: 뭐 한마디를 해 뭐
RM: What should I say?
제이홉: 야 왔다 왔어
J-Hope: Hey, he's here, he's here.
랩몬스터: 내 이름이 계속 들리는구만
RM: I keep hearing my name.
뷔: 형 형 지민이가 한마디
V: Hyung, hyung, Jimin has something to say.
지민: 제가 생각해봤는데 형 그거 좀 아니라고 생각하지 않아요?
Jimin: I've been thinking, hyung, don't you think that's a bit much?
제이홉: 뭐가 아니야
J-Hope: What's a bit much?
랩몬스터: 뭐 뭐
RM: What, what?
지민: 요즘 너무 늦는다고 생각하지 않아요?
Jimin: Don't you think you've been too late lately?
뷔: 뭐래? 야
V: What are you saying? Hey.
슈가: 난 뭐 리더라면 충분히 그럴 수 있다고 생각해
Suga: I think it's understandable as the leader.
제이홉: 야 진짜 어이없네
J-Hope: Hey, that's ridiculous.
정국: 리더형이 늦을 수도 있는데
Jungkook: The leader can be late.
뷔: 리더형이 늦을 수도 있지 니가 뭐
V: The leader can be late, what are you?
랩몬스터: 야 넌 사람 아니야?
RM: Hey, are you even human?
지민: 나한테 왜이래요
Jimin: Why are you doing this to me?
뷔: 니가 뭔데
V: What are you?
정국: 남준이형 리더형의 특권이에요
Jungkook: Namjoon hyung, it's the leader's privilege.
진: 그래 리더가 얼마나 고생을 많이하는데
Jin: Yeah, the leader goes through so much.
지민: 죄송해요
Jimin: I'm sorry.
뷔: 얘는 진짜 고생 많이 하는 형한테
V: To the hyung who works so hard.
지민: 내가 잘못한 것 같애
Jimin: I think I was wrong.
슈가: 그래 고생 많이하지
Suga: Yeah, he works hard.
뷔: 죄송해요 같은 친구예요 아 진짜
V: He's the type to say "I'm sorry", seriously.
랩몬스터: 힘들다 요즘 그래서
RM: It's been hard lately.
랩몬스터: 아 어깨아퍼
RM: Ah, my shoulder hurts.
뷔: 이제 끝났다
V: It's over now.
제이홉: 너 어깨 괜찮냐?
J-Hope: Is your shoulder okay?
랩몬스터: 야 몰라
RM: I don't know.
정국: 아 저 씻다가 진짜 잠들뻔했어요
Jungkook: Ah, I almost fell asleep while showering.
진: 너라면 왠지 그럴 수 있을 것 같아
Jin: I can see you doing that.
랩몬스터: 너 씻다가 잠들었잖아 지난번에 한번
RM: You fell asleep while showering once before.
정국: 아 진짜
Jungkook: Ah, really.
제이홉: 힘들긴 하더라
J-Hope: It was tiring.
진: 바닥에 주저 앉아가지고
Jin: You just sat down on the floor.
랩몬스터: 아까 뭐 상남자할때 보니까 뭐 뷔 뭐 죽을라 그래서 뭐 노래를 안 부르던데
RM: Earlier during "Boy In Luv", V looked like he was dying, so he wasn't singing.
정국: 아 근데 상남자 때 은근히 뷔형 때문에 힘이 나여
Jungkook: But honestly, during "Boy In Luv", V hyung gives me strength.
뷔: 아 쫌 그르지 좀 마라고 아 쫌 그르지 좀 마라고
V: Ah, stop it, stop it, stop it.
랩몬스터: 너 되게 힘들어 보이더라고
RM: You looked really tired.
뷔: 아 쫌 그르지 쫌 마라고
V: Ah, stop it, stop it.
랩몬스터: 얼마나 힘들었으면
RM: How tired were you?
제이홉: 제대로 안 하고
J-Hope: He wasn't doing it properly.
진: 그래 왜 그래
Jin: Yeah, why are you like that?
제이홉: 야 근데 그래도 오늘 아니쥬 반응 대박이더라
J-Hope: Hey, but still, the reaction to "I NEED U" was amazing today.
정국: 쩌 쩔어도 좋았어요
Jungkook: "DOPE" was good too.
제이홉: 쩔어도 쩔어가 대박이었지 쩔어가
J-Hope: "DOPE" was amazing, "DOPE" was.
뷔: 아 근데 진짜 다 대박인데 댄져 겁나 죽을 것 같지 않아요?
V: Ah, but seriously, everything was amazing, but isn't "Danger" like dying?
랩몬스터: 근데 아니쥬를 그 아니쥬 걸 이거를 안 넣었으면
RM: But if we didn't include the "I NEED U girl" part in "I NEED U",
진짜 어떻게 됐을까 상상도 안 가 거기 다 따라부르더라고 아니쥬 걸 할 때 그거
I can't even imagine what would have happened. Everyone was singing along during the "I NEED U girl" part.
제이홉: 슈가형 맞아 처음에 랩 그거 안 하던데
J-Hope: Suga hyung, you're right, you didn't do your rap in the beginning.
랩몬스터: 슈가형 아예 랩을 안 하던데?
RM: Suga hyung didn't rap at all?
진: 마이크만 대고
Jin: Just holding the mic.
뷔: 슈가형 그냥 이렇게 하잖아
V: Suga hyung just does this.
슈가: 내 내가 내가 내가 딱 한마디 한마디 했는데
Suga: I, I, I, I just said one thing, one thing.
그 제발 좀 꺼져 한마디
Just "Please shut up", that one thing.
랩몬스터: 그거 하고싶어서 하는 거잖아
RM: You do it because you want to.
슈가: 아니 그것마저 안 하면 그것마저 안 하면
Suga: No, if I don't even do that, if I don't even do that.
진: 아니쥬 때 아무 목소리가 안 나오는 거 아냐?
Jin: Is it because your voice doesn't come out during "I NEED U"?
슈가: 아 어 안나와 안나와
Suga: Ah, no, it doesn't, it doesn't.
제이홉: 확실히 진짜 잘 됐긴 됐어
J-Hope: We definitely did well.
지민: 기분이 좋긴 하더라고요 그때 형이 랩 안하는데
Jimin: I felt good when hyung wasn't rapping,
다 같이 따라해주는게
But everyone was singing along.
랩몬스터: 무대에 사람도 엄청 많고 좋았어
RM: There were so many people on stage, it was great.
진: 그래 만약에 봐 봐 근데 우리가 이게 눈을 딱 떴어
Jin: Yeah, but imagine if we opened our eyes,
근데 우리가 지금 노몰드림을 지금 연습실에서 연습하고 있는거야
And we were practicing "No More Dream" in the practice room right now.
지민: 싫어 싫어 나 안 돌아갈거야
Jimin: No, no, I'm not going back.
진: 눈을 딱 떴는데 그럼 기분이 어떨 것 같애?
Jin: We open our eyes, how do you think we would feel?
뷔: 아 그럼 나 그냥 뭐 다른 길로 가야지
V: Ah, then I'll just go a different way.
진: 그래 넌 거창으로 돌아가고
Jin: Yeah, you go back to Geochang.
랩몬스터: 아 잠깐 잠깐 레드썬 당신은 지금 노몰드림을 하는 닭가슴살과 함께
RM: Ah, wait, wait, "Red Sun", you are now doing "No More Dream" with chicken breast.
진: 아 안돼 안돼 못해
Jin: Ah, no, no, I can't.
랩몬스터: 그 차가운 락앤락 용기에 담긴 닭가슴살과 함께
RM: With cold chicken breast in a Lock
& Lock container.
뷔: 진짜 나는 소금 몰래 넣다가 들키는 그 장면을
V: Seriously, the scene where I secretly put in salt and get caught.
진: 어 안돼 안돼 안돼
Jin: Ah, no, no, no.
랩몬스터: 난 파마머리
RM: I have permed hair.
진: 이게 막 진짜 다 꿈이야 막 아니쥬 아니쥬 이랬는데 다 꿈이야 이게
Jin: It's like, everything is a dream, like "I NEED U, I NEED U", but it's all a dream.
슈가: 아 근데 근데 진짜 꿈일 수도 있
Suga: Ah, but, but it could actually be a dream.
랩몬스터: 근데 가끔 꿈같기는 해
RM: It does feel like a dream sometimes.
슈가: 아니 아니 근데 그게 아니라
Suga: No, no, that's not what I mean.
제이홉: 불길한 소리 하지 말아요
J-Hope: Don't say ominous things.
랩몬스터: 내가 내가 옛날에 월드콘을 먹었는데
RM: I, I used to eat World Cone ice cream,
지금은 월드투어를 한단말야 어
And now we're doing a world tour, you know.
진: 예능감이 많이 떨어졌네
Jin: Your sense of humor has really declined.
랩몬스터: 아아아아오오옹
RM: Aaaaaooooooong.
슈가: 바로 짤려 이런거는
Suga: This kind of stuff gets cut right away.
랩몬스터: 아잉
RM: Aing.
슈가: 아 근데 이게 진짜 꿈일수도 사실 그렇잖아
Suga: Ah, but this could actually be a dream, it's true.
뭐 한 곡 잘됐던 가수는 되게 많잖아 근데 인제
There are many singers who had one hit song, but then
한 곡 잘되고 나서 그 다음이 더 중요하다고 생각을 하는데 사실 좀 뭔가 불안하지 지금 상황에 우리가 지금 타이틀이 나온 것도 아니고
What comes after that one hit song is more important, I think. Honestly, I'm a bit anxious about the current situation. We don't even have a title track yet.
랩몬스터: 그치
RM: Right.
진: 이 친구 분위기 가라앉게 하는데 뭐 있네
Jin: This friend has a knack for bringing the mood down.
랩몬스터: 갑자기 뭐 거의 약간 타이타닉인데 지금
RM: It's suddenly like Titanic, almost
침몰직전인데 우리
We're sinking.
진: 그래 아주 전복 됐어
Jin: Yeah, we've completely capsized.
제이홉: 윤기형 하필 이 말 해가지고 아 우울터지게
J-Hope: Yoongi hyung had to say that, making it all depressing.
타이틀도 안 나왔는데
We don't even have a title track yet.
뷔: 자 일단 일단 아니 꿈을 실어가지고 타이틀 잘 하면 되는 거 아냐
V: Okay, first of all, can't we just load our dreams onto a good title track?
진: 그래
Jin: Yeah.
뷔: 어 잘나와가지고 어? 내가지고 딱 또 대박을 터트리면 되는거 아냐?
V: It comes out well, and then we hit the jackpot again, right?
정국: 터트리면 정신없어요옹
Jungkook: If we hit the jackpot, we'll be busyyy.
랩몬스터: 야 진짜 야 넌 그냥 좀 자 자
RM: Hey, seriously, just go to sleep.
진: 그래 넌 자는게 더 어울린다 야
Jin: Yeah, sleeping suits you better.
지민: 평소엔 한마디도 안 하더니
Jimin: He doesn't say a word usually.
랩몬스터: 이쯤에서 홉이한테 물어보고 싶다 야
RM: At this point, I want to ask Hope, hey,
한마디 해 이번 음악 기대평
Say something, your expectations for this music.
진: 홉이 어때 한줄
Jin: Hope, how about one line?
제이홉: 잘될 것 같은데
J-Hope: I think it will do well.
랩몬스터: 안돼!!
RM: No!!
진: 아이고 망했네
Jin: Oh no, we're doomed.
뷔: 아 시끄러 시끄러 시끄러
V: Ah, shut up, shut up, shut up.
제이홉: 그래 안 될거야
J-Hope: Yeah, it won't work.
랩몬스터: 그치만 얘들아
RM: But guys,
그래도 우리의 청춘은 빛날 거란다 한국에 가면
Our youth will still shine when we go back to Korea.
방피디님과 피독형이 엄청난 트랙을 준비해 주실 거야
Bang PD-nim and Pdogg hyung will prepare an amazing track for us.
그리고 우리는 끼얹기만 하면 돼
And we just have to pour it on.
기름같은 걸 끼얹나
Like pouring oil on it.
지민: 왜 그래요 갑자기
Jimin: Why are you like this all of a sudden?
진: 그래 야 우린 걱정 노노하면 돼
Jin: Yeah, we don't have to worry, no no.
랩몬스터: 아 근데 걱정은 뭐
RM: Ah, but what's there to worry about,
진: 아 왜
Jin: Ah, why?
랩몬스터: 아 근데 난 진짜 걱정할 거 없다고 생각하는 게
RM: Ah, but I really think there's nothing to worry about because
오늘도 방금도 뭐 5천명 앞에서 하고 이런거 보면
We just performed in front of 5,000 people today,
제이홉: 7천명으로 하시죠
J-Hope: Let's make it 7,000.
랩몬스터: 7천명?
RM: 7,000?
슈가: 6천
Suga: 6,000.
랩몬스터: 방금도 우리가 7천명 앞에서 하고 뭐 그런 거 보면 솔직히 우리 근데 하나씩 다
RM: We just performed in front of 7,000 people, and honestly, we each have
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.