BU$HI feat. La Fève - Mathématiques - перевод текста песни на английский

Mathématiques - BU$HI , La Fève перевод на английский




Mathématiques
Mathematics
Elle c'est une bitch, elle m'dit qu'elle marche droit dans ses bottes
She's a bitch, she tells me she walks straight in her boots
Au final on sait qu'c'est une hoe
In the end, we know she's a hoe
J'lâche pas d'piques, il faut qu'j'garde mes mots
I'm not throwing shade, I have to watch my words
J'ai que du Rick et Prada sur l'dos
I'm only wearing Rick and Prada
J'suis constamment dans un nuage de fumée
I'm constantly in a cloud of smoke
Tu sais, parle pas d'sape, parce que j'en ai trop
You know, don't talk about style, because I have too much
J'suis pas piqué mais j'l'ai dans la peau
I'm not crazy but it's in my blood
J'sais pas qui t'es mais j'connais ta go
I don't know who you are but I know your girl
Pas compliqué d'faire genre
It's not complicated to pretend
Tu vas faire quoi vraiment quand ça t'arrives
What are you really gonna do when it happens to you?
Tu bois au bistrot, j'passe à l'alim'
You're drinking at the bar, I'm going to the store
J'la baise, elle m'appelle Obito ou Qatari
I'm fucking her, she calls me Obito or Qatari
J'ai mal aux poumons, j'consommе toute la cali
My lungs hurt, I'm smoking all the cali
J'ai mal à la bite quand ellе met les canines
My dick hurts when she bites
Eh, j'voulais être solo dans mon drip
Yo, I wanted to be solo in my drip
Les diamants donnent la grippe mais je sais c'est d'la kick
Diamonds give you the flu but I know it's the kick
Même si t'es bonne tu fumes pas sur ma weed
Even if you're hot you don't smoke on my weed
Même si on s'connaît d'puis gamin, demande pas comment ça va
Even if we've known each other since we were kids, don't ask how I'm doing
C'est pas avec toi que j'ai retourné la ville
It wasn't with you that I turned the city upside down
J'viens d'loin fils de putain, j'ai quitté mon île
I come from far away, motherfucker, I left my island
Pour m'soulager, faut qu'j'regarde un chiffre
To relieve myself, I have to look at a number
Que j'mette mes écouteurs, que j'allume un shit
Put my headphones on, light up a joint
Même si t'es bonne tu fumes pas sur ma weed
Even if you're hot you don't smoke on my weed
Même si on s'connaît d'puis gamin, demande pas comment ça va
Even if we've known each other since we were kids, don't ask how I'm doing
C'est pas avec toi que j'ai retourné la ville
It wasn't with you that I turned the city upside down
J'viens d'loin fils de putain, j'ai quitté mon île, eh
I come from far away, motherfucker, I left my island, yeah
Pour m'soulager, faut qu'j'regarde un chiffre
To relieve myself, I have to look at a number
Que j'mette mes écouteurs, que j'allume un shit
Put my headphones on, light up a joint
Elle c'est une bitch, elle m'dit qu'elle marche droit dans ses bottes
She's a bitch, she tells me she walks straight in her boots
Au final on sait qu'c'est une hoe
In the end, we know she's a hoe
J'lâche pas d'piques, il faut qu'j'garde mes mots
I'm not throwing shade, I have to watch my words
J'ai que du Rick et Prada sur l'dos
I'm only wearing Rick and Prada
J'suis constamment dans un nuage de fumée
I'm constantly in a cloud of smoke
Tu sais, parle pas d'sape, des sous j'en ai trop
You know, don't talk about style, I got too much money
J'suis pas piqué mais j'l'ai dans la peau
I'm not crazy but it's in my blood
J'sais pas qui t'es mais j'connais ta go
I don't know who you are but I know your girl
T'es bavon, on s'attrape, dans l'69 ça trap, j'suis avec le B
You're full of it, we meet, in '69 it traps, I'm with B
10 vrais G nous sommes, tu fais l'gentil mais, toi tu veux nous B
We are 10 real G's, you play nice but, you want to B us
Laisse, ce rat veut m'doubler
Leave it, this rat wants to overtake me
J'le fais sans efforts, j'lui mets une tempête
I do it effortlessly, I give him a storm
J'pourrais fuck une poupée sur Paname
I could fuck a doll in Paris
Y en a deux trois qui me rendent bête
There are two or three of them that drive me crazy
Le monde il est bizarre j'comprends pas des choses
The world is weird, I don't understand things
Le G dit c'est son reuf, il l'encule à l'automatique
The G says it's his bro, he shoots him automatically
Toujours dans les multiplications, les additions
Always in multiplications, additions
Ma le-gueu, j'appelle ça le monnaie mathématiques
My girl, I call it money math
J'ai beau rester précis, j'dois compter les blessings
I have to be precise, I have to count the blessings
Y en a ils ont douillé pour un mauvais time
Some of them got screwed for a bad time
Des te-pu des groupies ma le-gueu ça me termine
Sluts, groupies my girl, it's killing me
Fait de la magie avec BU$HI, Taemin
Doing magic with BU$HI, Taemin
Des hits sur un laptop, elle veut qu'on papote
Hits on a laptop, she wants us to chat
T'sais qu'j'suis une pépite
You know I'm a gem
Bon, quelle ville de requins
Well, what a city of sharks
T'as pas les requis ma leugeu, on t'évite
You don't have the requirements, my girl, we avoid you
Trop paro à c't'heure, Martin Aston, j'me mets en stoner
Too funny right now, Martin Aston, I'm getting stoned
Le diable il est athée, me fait des appels, il veut qu'on se bastonne
The devil is an atheist, he calls me, he wants us to fight
Même si t'es bonne tu fumes pas sur ma weed
Even if you're hot you don't smoke on my weed
(Même si t'es bonne tu fumes pas sur la weed)
(Even if you're hot you don't smoke on the weed)
Même si on s'connaît d'puis gamin, demande pas comment ça va
Even if we've known each other since we were kids, don't ask how I'm doing
C'est pas avec toi que j'ai retourné la ville
It wasn't with you that I turned the city upside down
J'viens d'loin fils de putain, j'ai quitté mon île, eh
I come from far away, motherfucker, I left my island, yeah
Pour m'soulager, faut qu'j'regarde un chiffre
To relieve myself, I have to look at a number
Que j'mette mes écouteurs, que j'allume un shit
Put my headphones on, light up a joint
Elle c'est une bitch, elle m'dit qu'elle marche droit dans ses bottes
She's a bitch, she tells me she walks straight in her boots
Au final on sait qu'c'est une hoe
In the end, we know she's a hoe
J'lâche pas d'piques, il faut qu'j'garde mes mots
I'm not throwing shade, I have to watch my words
J'ai que du Rick et Prada sur l'dos
I'm only wearing Rick and Prada
J'suis constamment dans un nuage de fumée
I'm constantly in a cloud of smoke
Tu sais, parle pas d'sape, des sous j'en ai trop
You know, don't talk about style, I got too much money
J'suis pas piqué mais j'l'ai dans la peau
I'm not crazy but it's in my blood
J'sais pas qui t'es mais j'connais ta go
I don't know who you are but I know your girl





Авторы: Yaniss Addou, Louis Le Mongne, Kilian Zorobabel

BU$HI feat. La Fève - Interlude
Альбом
Interlude
дата релиза
16-12-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.