BU$HI - Qatari - перевод текста песни на немецкий

Qatari - BU$HIперевод на немецкий




Qatari
Katarer
J'peux pas m'dicave tous ces bâtards
Ich kann diese Bastarde nicht verraten
J'ai toute leur vie dans mon placard
Ich habe ihr ganzes Leben in meinem Schrank
Ici, on veut vivre comme des Qatari (comme des quoi, comme des quoi)
Hier wollen wir wie Katarer leben (wie was, wie was)
Ici, on veut vivre comme des Qatar'
Hier wollen wir wie Katarer leben
Ça, c'est pas du sirop au cassis
Das ist kein Johannisbeersirup
J'ai mis un peu d'tabac dans mon haschich (et quoi, et quoi)
Ich habe etwas Tabak in mein Haschisch gemischt (und was, und was)
Ici, on veut vivre comme des Qatari (comme des quoi, comme des eh)
Hier wollen wir wie Katarer leben (wie was, wie äh)
Ici, on veut vivre comme des Qatar'
Hier wollen wir wie Katarer leben
J'marche sur la braise comme au Dipavali (Dipavali)
Ich laufe über die Glut wie bei Dipavali (Dipavali)
C'est tes potos qui t'ont pas dit qu't'as pas level poto
Deine Kumpel haben dir nicht gesagt, dass du kein Level hast, Kumpel
Tu devrais changer d'amis
Du solltest deine Freunde wechseln
La bitch veut un Uber, elle repart en Heetch
Die Schlampe will ein Uber, sie fährt mit Heetch zurück
J'veux la moitié d'la fortune à Meech
Ich will die Hälfte von Meechs Vermögen
J'veux pas les entendre parler d'mon outfit, c'est le prix d'son SMIC
Ich will nicht, dass sie über mein Outfit reden, es ist der Preis ihres Mindestlohns
J'écoute SahBabii, Pull up wit ah stick
Ich höre SahBabii, Pull up wit ah stick
Ton pélo faut qu'tu m'dises, c'est quand, qu'tu l'quittes
Dein Typ, du musst mir sagen, wann du ihn verlässt
La beu-beuh est addictive, j'ai une bad bitch, elle est magnifique
Das Gras macht süchtig, ich habe eine böse Schlampe, sie ist wunderschön
Mets d'l'huile sur le feu si tu veux qu'on s'frite
Gieß Öl ins Feuer, wenn du willst, dass wir uns streiten
C'est pas des Converse, c'est des Rick (Owens)
Das sind keine Converse, das sind Rick (Owens)
Rigole pas quand ça parle de la kich' (ah ouais?)
Lach nicht, wenn es um die Kohle geht (ach ja?)
Le reste, je m'en fiche (bah ouais)
Der Rest ist mir egal (na ja)
Ces négros ne sont pas vraiment des négros
Diese Typen sind keine echten Typen
Ces négros sont des putes, je le sais
Diese Typen sind Huren, ich weiß es
Les billets, les euros, y a qu'ça qui m'rend heureux
Die Scheine, die Euros, nur das macht mich glücklich
Du coup, les euros, je les fais
Also, die Euros, die mache ich
J'm'en souviens, j't'ai volé du Stüssy
Ich erinnere mich, ich habe dir Stüssy geklaut
Si demain tu pop, j'arracherais tout ton Gucci
Wenn du morgen aufsteigst, reiße ich dir dein ganzes Gucci weg
B-U-S-H-I, on pull up ta bitch et toi, tu restes assis
B-U-S-H-I, wir holen deine Schlampe ab und du bleibst sitzen
Pourquoi j'ai perdu du temps assis à l'école
Warum habe ich Zeit in der Schule verschwendet
À écrire d'la merde que j'lis pas sur un cahier?
Um Scheiße zu schreiben, die ich nicht lese, in einem Heft?
Choc thermique quand j'vais réchauffer la salle
Thermoschock, wenn ich den Raum aufheize
Mais qu'les pierres précieuses sur mon corps m'font cailler
Aber die Edelsteine an meinem Körper lassen mich frieren
Me raconte pas tes histoires, ça m'fait bailler
Erzähl mir nicht deine Geschichten, das bringt mich zum Gähnen
J'connais l'revers d'la médaille et
Ich kenne die Kehrseite der Medaille und
J'connais la couleur d'mes poumons, j'inhale
Ich kenne die Farbe meiner Lungen, ich inhaliere
Même si je sais qu'ça fait mal
Auch wenn ich weiß, dass es wehtut
J'peux pas m'dicave tous ces bâtards
Ich kann diese Bastarde nicht verraten
J'ai toute leur vie dans mon placard
Ich habe ihr ganzes Leben in meinem Schrank
Ici, on veut vivre comme des Qatari (comme des quoi, comme des quoi)
Hier wollen wir wie Katarer leben (wie was, wie was)
Ici, on veut vivre comme des Qatar'
Hier wollen wir wie Katarer leben
Ça, c'est pas du sirop au cassis
Das ist kein Johannisbeersirup
J'ai mis un peu d'tabac dans mon haschich (et quoi, et quoi)
Ich habe etwas Tabak in mein Haschisch gemischt (und was, und was)
Ici, on veut vivre comme des Qatari (comme des quoi, comme des eh)
Hier wollen wir wie Katarer leben (wie was, wie äh)
Ici, on veut vivre comme des Qatar'
Hier wollen wir wie Katarer leben





Авторы: Yaniss Addou, Kilian Zorobabel

BU$HI - Qatari
Альбом
Qatari
дата релиза
02-07-2021

1 Qatari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.