Текст и перевод песни Buck-Tick - JUPITER (Live at 横浜アリーナ 1992/9/11)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JUPITER (Live at 横浜アリーナ 1992/9/11)
ЮПИТЕР (Живое выступление в Yokohama Arena 1992/9/11)
歩き出す月の螺旋を流星だけが空に舞っている
Спираль
поднимающейся
луны,
и
только
метеоры
кружатся
в
небе.
そこからは小さく見えたあなただけが
Оттуда,
такая
маленькая,
лишь
ты
одна
優しく手を振る
Нежно
машешь
мне
рукой.
頬に流れ出す赤い雫は
Красные
капли,
стекающие
по
щеке,
せめてお別れのしるし
Словно
знак
прощания.
初めから知っていたはずさ
Я
ведь
знал
с
самого
начала,
戻れるなんてだけど、少しだけ
Что
вернуться
невозможно.
Но
хоть
ненадолго
忘れよう全てのナイフ
Я
хочу
забыть
все
эти
ножи.
胸を切り裂いて深く沈めばいい
Пусть
они
разрежут
мою
грудь
и
глубоко
утонут
в
ней.
まぶた浮かんで消えていく残像は
Остаточные
образы,
возникающие
и
исчезающие
перед
глазами,
まるで母に似た光
Так
похожи
на
свет,
исходящий
от
матери.
そして涙も血もみんな枯れ果て
И
когда
слезы
и
кровь
наконец
иссякнут,
やがて遥かなる想い
Останется
лишь
далекое
воспоминание.
どれほど悔やみ続けたら
Сколько
еще
мне
нужно
раскаиваться,
一度は優しくなれるから?
Чтобы
хоть
раз
стать
добрее?
サヨナラ
優しかった笑顔
Прощай,
твоя
нежная
улыбка.
今夜も一人で眠るのかい?
Сегодня
ты
снова
будешь
спать
одна?
頬に流れ出す赤い雫は
Красные
капли,
стекающие
по
щеке,
せめてお別れのしるし
Словно
знак
прощания.
今夜綺麗だよ月の雫で
Сегодня
лунные
капли
такие
прекрасные,
汚れたこの体さえも
Что
даже
это
оскверненное
тело...
どんなに人を傷つけた
Сколько
бы
людей
я
ни
ранил,
今夜は優しくなれるから?
Сегодня
я
могу
стать
добрее?
サヨナラ、悲しかった笑顔
Прощай,
твоя
печальная
улыбка.
今夜も一人で眠るのかい?
Сегодня
ты
снова
будешь
спать
одна?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 桜井 敦司, 星野 英彦, 桜井 敦司, 星野 英彦
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.