Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっと前からそうわたしの中に
Schon
lange
lebt
in
mir
das
Wissen,
あなたが誰かを知っている
dass
ich
dich
kenne,
wer
du
auch
bist.
お顔を見せてねえ笑ってみせて
Zeig
mir
dein
Gesicht,
bitte
lächle
für
mich,
わたしの名前を呼んで欲しい
und
sprich
meinen
Namen
aus,
ich
bitte
dich.
あなたは踊り疲れて眠る
ah,
ah
Du
tanzt,
bis
du
erschöpft
einschläfst,
ah,
ah.
真っ白な爪先血が滲む
ah,
ah
Schneeweiße
Zehen
bluten
leicht,
ah,
ah.
天国への階段登ってゆく
Die
Treppe
zum
Himmel
steigst
du
hinauf.
ひとりでゆくのさひとりきりだよ
Ganz
allein
gehst
du,
ja,
ganz
allein.
降り出した雨に誰も
Im
einsetzenden
Regen
bleibt
niemand.
暗闇を歩く勇気はあるかい
Hast
du
den
Mut,
durch
die
Dunkelheit
zu
gehn?
怖くは無いよとわたし嘘を
„Ich
hab
keine
Angst“,
lüg
ich
dich
an.
あなたは踊り疲れて眠る
ah,
ah
Du
tanzt,
bis
du
erschöpft
einschläfst,
ah,
ah.
わたしのこの両手すり抜ける
ah,
ah
Meine
Hände
können
dich
nicht
halten,
ah,
ah.
天国への扉を叩いている
An
die
Himmelspforte
klopfst
du
jetzt
an.
踊る踊る踊る君は愛
Tanzend,
tanzend,
tanzend
– du
bist
Liebe.
淡く淡く滲む僕の恋
Leise,
leise
verblasst
meine
Sehnsucht.
踊る踊る踊る君は愛
Tanzend,
tanzend,
tanzend
– du
bist
Liebe.
淡く淡く滲む僕の恋
Leise,
leise
verblasst
meine
Sehnsucht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atsushi Sakurai, Hidehiko Hoshino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.