Buck-Tick - エンジェル フィッシュ - перевод текста песни на немецкий

エンジェル フィッシュ - BUCK-TICKперевод на немецкий




エンジェル フィッシュ
Engelfisch
ちょっと抱いて 哀れな人だね
Halte mich kurz, du bemitleidenswerter Mensch
逃げ出す前に泳ぎ疲れて
Bevor du fliehst, erschöpft vom Schwimmen
そっと噛んで 醜い僕だよ
Beiß mich sanft, ich bin hässlich
囁きは嘘 知っているだろう
Das Flüstern ist eine Lüge, du weißt es doch
That Truelove 頬をすり寄せ
That Truelove, die Wange anschmiegen
胸に滑らせる その前に
Bevor es über die Brust gleitet
ちょっと抱いて 話すことがない
Halte mich kurz, es gibt nichts zu sagen
重なるだけで 割れた唇
Nur Überlappungen, zersprungene Lippen
そっと噛んで 奇麗な月だね
Beiß mich sanft, schöner Mond
抱き締めたけど 水に漂う
Umarmt, aber im Wasser treibend
That Truelove この世の罪
That Truelove, die Sünde dieser Welt
どうぞ この胸切り裂いて
Bitte, zerreiße diese Brust
もう一度だけ 僕をイカせておくれ
Noch ein einziges Mal, lass mich kommen
ああ ちょっと噛んで
Ah, beiß mich kurz
夢を見たのさ とても素敵な夢を
Ich träumte einen Traum, so wunderschön
ああ そっと抱いて
Ah, halte mich sanft
That Truelove 溺れてゆく
That Truelove, ertrinkend
今は 流れに身を委ね
Jetzt überlasse ich mich dem Fluss
That Truelove 息ができない
That Truelove, ich kann nicht atmen
やがて 何もかも沈むでしょう
Schließlich wird alles versinken
もう一度だけ 僕をイカせておくれ
Noch ein einziges Mal, lass mich kommen
ああ ちょっと噛んで
Ah, beiß mich kurz
夢を見たのさ とても素敵な夢を
Ich träumte einen Traum, so wunderschön
ああ そっと抱いて
Ah, halte mich sanft





Авторы: 星野英彦, 櫻井敦司


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.