Текст и перевод песни Buck-Tick - Gekkareijin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
闇にまぎれて
息を殺す
Hiding
in
the
dark,
holding
my
breath
闇をまとって
ふっと微笑む
Cloaked
in
darkness,
a
slight
smile
気のせいさ
お前など誰も知るはずない
It's
just
your
imagination,
no
one
can
see
you
月だけが
見つめている
Only
the
moon
watches
影を追いかけ
お前はゆく
You
chase
shadows,
you
wander
疲れ果てたら
そっと死ぬだけ
When
you're
exhausted,
you
just
die
骨に成り
灰に成り
やがて咲き誇る
You'll
turn
to
bones,
to
ashes,
and
then
you'll
bloom
花一輪
歌にして
A
flower,
a
song
ああ
終わりの無い夜
彷徨う
Oh,
this
endless
night,
wandering
ああ
あなたの夢
ただ夢見て
Oh,
your
dream,
just
a
dream
ああ
終わりの無い夜
彷徨う
Oh,
this
endless
night,
wandering
ああ
あなたの夢
ただ夢見て
Oh,
your
dream,
just
a
dream
気のせいさ
ぬくもりこの手に蘇る
It's
just
your
imagination,
warmth
returning
to
my
hand
月だけが
見つめている
Only
the
moon
watches
骨に成り
灰に成り
やがて咲き誇る
You'll
turn
to
bones,
to
ashes,
and
then
you'll
bloom
花一輪
歌にして
A
flower,
a
song
ああ
あなたの夢
ああ
叫ぶ叫ぶ
Oh,
your
dream,
oh,
I
cry
out,
I
cry
out
ああ
終わりの無い夜
彷徨う
Oh,
this
endless
night,
wandering
ああ
あなたの夢
ただ夢見て
Oh,
your
dream,
just
a
dream
ああ
終わりの無い夜
彷徨う
Oh,
this
endless
night,
wandering
ああ
あなたの夢
ただ夢見て
Oh,
your
dream,
just
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 今井 寿, 櫻井 敦司, 今井 寿, 櫻井 敦司
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.