Текст и перевод песни BUDNI - Даже если
Даже
если
рухнет
мой
мир
Auch
wenn
meine
Welt
zusammenbricht
Будет
в
сердце
пожар
Wird
ein
Feuer
in
meinem
Herzen
sein
Даже
если
всё
против
нас
Auch
wenn
alles
gegen
uns
ist
Ты
забудешь
меня
Du
mich
vergisst
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Даже
если
рухнет
мой
мир
Auch
wenn
meine
Welt
zusammenbricht
Будет
в
сердце
пожар
Wird
ein
Feuer
in
meinem
Herzen
sein
Даже
если
всё
против
нас
Auch
wenn
alles
gegen
uns
ist
Ты
забудешь
меня
Du
mich
vergisst
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
наблюдал,
как
ты
уходила
Ich
sah,
wie
du
gegangen
bist
Тёмной
ночью
из
дома
одна
In
dunkler
Nacht,
allein
aus
dem
Haus
О
чем
ты
думаешь,
да
я
спросил
бы
Worüber
du
nachdenkst,
hätte
ich
gefragt
Когда
решаешь
всё
за
всех
сама
Wenn
du
alles
selbst
entscheidest,
für
alle
Свои
странные
слова
Deine
seltsamen
Worte
Свои
глупые
дела
Deine
dummen
Taten
Твои
тёмные
мысли
Deine
dunklen
Gedanken
Не
пойму
я
никогда
Ich
werde
es
nie
verstehen
О
чем
думаешь
сейчас
Worüber
du
jetzt
nachdenkst
И
я
делаю
глупости
Und
ich
mache
Dummheiten
Даже
если
рухнет
мой
мир
Auch
wenn
meine
Welt
zusammenbricht
Будет
в
сердце
пожар
Wird
ein
Feuer
in
meinem
Herzen
sein
Даже
если
всё
против
нас
Auch
wenn
alles
gegen
uns
ist
Ты
забудешь
меня
Du
mich
vergisst
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Даже
если
рухнет
мой
мир
Auch
wenn
meine
Welt
zusammenbricht
Будет
в
сердце
пожар
Wird
ein
Feuer
in
meinem
Herzen
sein
Даже
если
всё
против
нас
Auch
wenn
alles
gegen
uns
ist
Ты
забудешь
меня
Du
mich
vergisst
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
наблюдал,
как
ты
уходила
Ich
sah,
wie
du
gegangen
bist
Тёмной
ночью
In
dunkler
Nacht
О
чём
ты
думаешь?
Worüber
denkst
du
nach?
О
чём
ты
думаешь?
Worüber
denkst
du
nach?
О
чём
ты
думаешь?
Worüber
denkst
du
nach?
Даже
если
рухнет
мой
мир
Auch
wenn
meine
Welt
zusammenbricht
Будет
в
сердце
пожар
Wird
ein
Feuer
in
meinem
Herzen
sein
Даже
если
всё
против
нас
Auch
wenn
alles
gegen
uns
ist
Ты
забудешь
меня
Du
mich
vergisst
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Я
буду
рядом
с
тобой
Ich
werde
bei
dir
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: иван александрович колтунов, артур витальевич будников, григорий дмитриевич костюченко, илья дмитриевич морарь, марк кифле сисай, артемий дмитриевич костюченко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.