Bumkey - DANCING ON GLASS - English Ver. - перевод текста песни на немецкий

DANCING ON GLASS - English Ver. - BUMKEYперевод на немецкий




DANCING ON GLASS - English Ver.
DANCING ON GLASS - Deutsche Version
How long can it hold weight?
Wie lange hält es noch stand?
No way to be sure
Kein Weg, um sicher zu sein
It's already too late
Es ist schon viel zu spät
Hanging on the edge
Hängen am Abgrund
Too soon to be falling
Zu früh, um zu fallen
We're only running out of time at this rate
Wir haben bald keine Zeit mehr
Every step it's breaking
Jeder Schritt zerbricht es
Like we're on thin ice
Als wär’s dünnes Eis
Give into temptations now
Gib jetzt der Versuchung nach
And we'll pay the price
Und wir zahlen den Preis
When it comes around
Wenn es soweit ist
'Cause you're all I, all I want
Denn du bist alles, was ich will
When it comes around
Wenn es soweit ist
'Cause you're all I, all I want
Denn du bist alles, was ich will
I got you in my arms tonight
Ich halte dich heute Nacht in meinen Armen
But I can see we're dancing on glass
Doch ich seh’, wir tanzen auf Glas
(Dancing on glass)
(Tanzen auf Glas)
We got this thing on overdrive
Diese Sache läuft auf Hochtouren
And I don't know how long we can last
Und ich weiß nicht, wie lang wir noch halt’n
(We're dancing on, we're dancing on)
(Wir tanzen drauf, wir tanzen drauf)
So wrong but I want it
So falsch, doch ich will es
So bad it's good
So schlimm, es ist gut
Girl, you know that you got it
Mädchen, du weißt, du hast es
I'd pull away if I could
Ich würd’ loslass’n, wenn ich nur könnt’
Just tell me why it feels so right
Sag mir, warum sich’s so richtig anfühlt
When I know that we're dancing on glass
Wenn ich weiß, dass wir auf Glas tanzen
(But that shit ain't on our mind, on our mind, yeah)
(Doch das interessiert uns nicht, uns nicht, yeah)
The answer is one way
Die Antwort ist einfach
Straight out the door
Raus hier, nur weg
It's already too late
Es ist schon viel zu spät
Hanging on the edge
Hängen am Abgrund
Too soon to be falling
Zu früh, um zu fallen
We're running out of time
Wir haben bald keine Zeit mehr
Every step it's breaking
Jeder Schritt zerbricht es
Like we're on thin ice
Als wär’s dünnes Eis
Give into temptations now
Gib jetzt der Versuchung nach
And we'll pay the price
Und wir zahlen den Preis
When it comes around
Wenn es soweit ist
'Cause you're all I, all I want
Denn du bist alles, was ich will
When it comes around
Wenn es soweit ist
'Cause you're all I, all I want
Denn du bist alles, was ich will
I got you in my arms tonight
Ich halte dich heute Nacht in meinen Armen
But I can see we're dancing on glass
Doch ich seh’, wir tanzen auf Glas
(Dancing on glass)
(Tanzen auf Glas)
We got this thing on overdrive
Diese Sache läuft auf Hochtouren
And I don't know how long we can last
Und ich weiß nicht, wie lang wir noch halt’n
(We're dancing on, we're dancing on)
(Wir tanzen drauf, wir tanzen drauf)
So wrong but I want it
So falsch, doch ich will es
So bad it's good
So schlimm, es ist gut
Girl, you know that you got it
Mädchen, du weißt, du hast es
I'd pull away if I could
Ich würd’ loslass’n, wenn ich nur könnt’
Just tell me why it feels so right
Sag mir, warum sich’s so richtig anfühlt
When I know that we're dancing on glass
Wenn ich weiß, dass wir auf Glas tanzen
And we'll break it 'til the sun comes up
Und wir brechen’s, bis die Sonne aufgeht
We might as well enjoy it
Wir könn’s genießen
'Cause we're both going down
Denn wir geh’n beide unter
And we'll break it 'til the sun comes up
Und wir brechen’s, bis die Sonne aufgeht
Just give in when the night calls
Gib einfach nach, wenn die Nacht ruft
When the night calls
Wenn die Nacht ruft
I got you in my arms tonight
Ich halte dich heute Nacht in meinen Armen
But I can see we're dancing on glass
Doch ich seh’, wir tanzen auf Glas
(Dancing on glass)
(Tanzen auf Glas)
We got this thing on overdrive
Diese Sache läuft auf Hochtouren
And I don't know how long we can last
Und ich weiß nicht, wie lang wir noch halt’n
(We're dancing on, we're dancing on)
(Wir tanzen drauf, wir tanzen drauf)
So wrong but I want it
So falsch, doch ich will es
So bad it's good
So schlimm, es ist gut
Girl, you know that you got it
Mädchen, du weißt, du hast es
I'd pull away if I could
Ich würd’ loslass’n, wenn ich nur könnt’
Just tell me why it feels so right
Sag mir, warum sich’s so richtig anfühlt
When I know that we're dancing on glass
Wenn ich weiß, dass wir auf Glas tanzen
I got you in my arms tonight
Ich halte dich heute Nacht in meinen Armen
(Break it til the sun comes up)
(Brechen’s bis die Sonne aufgeht)
We got this thing on overdrive
Diese Sache läuft auf Hochtouren
(Enjoy it 'cause we're both going down)
(Genieß’n, denn wir geh’n unter)
Just tell me why it feels so right
Sag mir, warum sich’s so richtig anfühlt
(Break it til the sun comes up)
(Brechen’s bis die Sonne aufgeht)
'Cause you know that we're dancing
Denn du weißt, dass wir tanzen
On glass oh
Auf Glas, oh
(We're dancing on, we're dancing on)
(Wir tanzen drauf, wir tanzen drauf)
So wrong but I want it
So falsch, doch ich will es
So bad it's good
So schlimm, es ist gut
Girl, you know that you got it
Mädchen, du weißt, du hast es
I'd pull away if I could
Ich würd’ loslass’n, wenn ich nur könnt’
Just tell me why it feels so right
Sag mir, warum sich’s so richtig anfühlt
When I know that we're dancing on glass
Wenn ich weiß, dass wir auf Glas tanzen
(But that shit ain't on our mind, on our mind, yeah
(Doch das interessiert uns nicht, uns nicht, yeah)





Авторы: Joon Choi, Kyle Buckley, Ki Kwon, Andrew Choi, Paul Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.