BUMP OF CHICKEN - Good Luck - перевод текста песни на английский

Good Luck - BUMP OF CHICKENперевод на английский




Good Luck
Good Luck
君と寂しさは きっと一緒に現れた
You and loneliness probably appeared together
間抜けな僕は 長い間解らなかった
For a long time, I, a fool, didn't understand
側にいない時も 強く叫ぶ心の側には
Even when you're not around, beside my heart that cries out strongly,
君がいる事を 寂しさから教えてもらった
Loneliness taught me that you are there.
手と手を繋いだら いつか離れてしまうのかな
If we hold hands, will we eventually part?
臆病なぼくは いちいち考えてしまった
Being timid, I thought about it a lot
掌が覚えた 自分と近い自分のじゃない温度
My palms learned the temperature of someone close to me but not me
君がいない事を 温もりから教えてもらった
Warmth taught me that you're not here.
くれぐれも気を付けて 出来れば笑っていて
Please be careful, and if possible, smile
忘れたらそのままで 魂の望む方へ
If you forget, just be yourself and go where your soul desires
僕もそうするからさ ちょっと時間かかりそうだけど
That's what I'll do, even though it may take some time
泣く度に解るんだよ ちっともひとりじゃなかった
Every time I cry, I realize that I've never been alone
さよならした時 初めてちゃんと見つめ合った
When we said goodbye, we looked at each other for the first time
足りない言葉の ひとつひとつを抱き締めた
I hugged each of the inadequate words
真っ直ぐな眼差し
A straightforward gaze,
僕もいた事を さよならから教えてもらった
Saying goodbye taught me that I was there.
君と寂しさは ずっと一緒にいてくれてた
You and loneliness have always been there with me
弱かった僕が 見ようとしなかった所にいた
I was weak and didn't see you where you were
そこからやってくる涙が 何よりの証
The tears that come from there are the best proof
君がいる事を 寂しさから教えてもらった
Loneliness taught me that you are there.
くれぐれも気を付けて 出来れば笑っていて
Please be careful, and if possible, smile
騙されても疑っても 選んだ事だけは信じて
Even if you're deceived or doubtful, believe in what you've chosen
笑われても迷っても 魂の望む方へ
Even if you're laughed at or lost, go where your soul desires
思い出してもそのままで 心を痛めないで
Even if you remember, don't let it hurt your heart
君の生きる明日が好き
I like the tomorrow where you live
その時隣にいなくても
Even if I'm not there beside you
言ったでしょう
I told you,
言えるんだよ
I can tell you
いつもひとりじゃなかった
You've never been alone.





Авторы: 藤原 基央, 藤原 基央


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.