BUMP OF CHICKEN - Hello,world! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни BUMP OF CHICKEN - Hello,world!




Hello,world!
Hello,world!
扉開けば 捻れた昼の夜
When I open the door, a confused afternoon night
昨日どうやって帰った 体だけが確か
Yesterday, how did I get home? Only my body knows for sure
おはよう これからまた迷子の続き
Good morning, I will continue the lost journey from here
見慣れた知らない 景色の中で
In familiar yet unknown scenery
もう駄目って思ってから わりと何だかやれている
After I thought I was done for, somehow I'm still doing okay
死にきらないくらいに丈夫 何かちょっと恥ずかしい
I'm not dead yet, so I guess I'm pretty strong. It's a little embarrassing.
やるべきことは 忘れていても解る
Even if I forget the things I should do, I still know
そうしないと とても苦しいから
Because if I don't, it will be very painful.
顔を上げて 黒い目の人
Look up, person with black eyes
君が見たから 光は生まれた
Because you saw it, the light was born
選んだ色で塗った 世界に囲まれて
Surrounded by a world painted with the colors I chose
選べない傷の意味はどこだろう
Where is the meaning of the wounds I couldn't choose?
ご自分だけがヒーロー 世界の真ん中で
The only hero is yourself, in the center of the world
終わるまで出突っ張り ステージの上
Until the end, you stick it out on stage
どうしよう 空っぽのふりも出来ない
What should I do? I can't even pretend to be empty
ハロー どうも 僕はここ
Hello, how do you do? I am here
ハロー どうも 僕はここ
Hello, how do you do? I am here
覚えてしまった感覚 思い出とは違う類
The feeling I remember, not the same as memories
もっと涙の側にあって いつも心臓掴まれていて
Closer to tears, always clutching at my heart
充分理解出来ている ずっとそれと一緒
I understand it fully, I've been with it all along
そうじゃないと 何も見えないから
Because if it weren't there, I wouldn't be able to see anything.
息を繋ぐ 生きる強い人
A person who connects breaths, strong in life
止まる心を 引き摺って連れてきた
Dragging along a heart that has stopped
塞いだ耳で聴いた 虹の様なメロディー
With closed ears, I heard a rainbow melody
砕けない思いが内側で歌う
An unbreakable thought sings within me
隠れていたってヒーロー 守るものがある
Even hidden, a hero protects something
恐いのは それほど気付いているから
The fear is there because I know it so well
扉開けば 捻れた本当の嘘
When I open the door, a twisted real lie
空っぽのふりのふり 体だけが確か
Pretending to be empty, only my body is sure
おはよう 今でもまだ最後の続き
Good morning, still the last part continues
叫ぼう そこから どうも 僕はここ
Let me scream from there, how do you do? I am here
さあ目を開けて 君は強い人
Come on, open your eyes, you are a strong person
その目が見たから 全ては生まれた
Because those eyes saw it, everything was born
選んだ色で塗った 世界に囲まれて
Surrounded by a world painted with the colors I chose
選べない傷の意味はどこだろう
Where is the meaning of the wounds I couldn't choose?
ご自分だけがヒーロー 守ったものがある
The only hero is yourself, you have something to protect
恐いのは その価値を知っているから
The fear is there because you know its worth
塞いだ耳で聴いた 虹の様なメロディー
With closed ears, I heard a rainbow melody
砕けない思いが内側で歌う
An unbreakable thought sings within me
悲鳴をあげたヒーロー 世界の真ん中で
A screaming hero in the center of the world
終わるまで出突っ張り 自分が見ている
Until the end, you stick it out, I am watching
だからもう 死んだふりも意味ない
That's why there's no point in pretending to be dead anymore
ハロー どうも 僕はここ
Hello, how do you do? I am here
ハロー どうも 僕はここ
Hello, how do you do? I am here
ハロー どうも 僕はここ
Hello, how do you do? I am here
ハロー どうも 僕はここ
Hello, how do you do? I am here





Авторы: Motoo Fujiwara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.