BUMP OF CHICKEN - Ribbon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BUMP OF CHICKEN - Ribbon




嵐の中をここまで来たんだ 嵐の中をここまで来たんだ
я зашел так далеко в шторм. я зашел так далеко в шторм.
出会って生まれた光 追いかけて
в погоне за светом, который родился, когда мы встретились
ポケットに勇気が ガラス玉ひとつ分
один стеклянный шарик храбрости у меня в кармане.
それぞれ持っている ガラス玉ひとつ分
у каждого есть по одному стеклянному шару,
並べても同じ数 あの日から 始まりから
даже если вы выстроите одно и то же число с самого начала этого дня
つぎはぎの傘 汚れたカンテラ
В следующей "Грязной Кантелле
手作りの地図 大事に一緒に 使った
" я с большой осторожностью использовал самодельную карту.
ここはどこなんだろうね どこに行くんだろうね
интересно, где находится это место? интересно, к чему это приведет.
誰一人わかっていないけど 側にいる事を選んで
никто не знает, но ты выбираешь быть на своей стороне.
今側にいるから 迷子じゃないんだ
я не потерян, потому что сейчас я на своей стороне.
たくさん笑ったり それよりはるかに少ない
смейтесь много или гораздо меньше, чем
泣いたり怒ったりした事の全部が
все эти слезы, весь этот гнев.
音符になって繋がって 僕らを結んだ
это стало запиской, это соединило нас, это соединило нас.
ポケットに恐怖が 宇宙と同じくらい
в твоем кармане столько же страха, сколько и во вселенной.
それぞれ持っている 宇宙と同じくらい
так же сильно, как вселенная, которая есть у каждого из нас,
同じ時に震えたら 強くなれた 弱くなれた
когда я дрожал одновременно, я мог быть сильным, я мог быть слабым.
指差したUFO すれ違った野良猫
НЛО, на который я указал, бездомная кошка, мимо которой я прошел.
あくびのユニゾン あと何があった 教えて
зевая в унисон, расскажите мне, что случилось.
意地や恥ずかしさに負けないで
не теряй самообладания и смущения.
心で正面から向き合えるよ
я могу смотреть этому в лицо всем сердцем.
僕らを結ぶリボンは 解けないわけじゃない
лента, соединяющая нас, не развязана.
結んできたんだ
я перевязал его.
君の勇気を僕がみれば星だ 並べても同じでありたい
Если я вижу твое мужество, это звезда, даже если ты встанешь в очередь, я хочу быть таким же,
あぁ ここはどこなんだろうね
да, мне интересно, где это.
どこに行くんだろうね 迷子じゃないんだ
я не знаю, куда ты клонишь. ты не заблудился.
嵐の中をここまで来たんだ 嵐の中をここまで来たんだ
я зашел так далеко в шторм. я зашел так далеко в шторм.
カウントからせーので息を読みあって
я рассчитываю на тебя. я рассчитываю на тебя. я рассчитываю на тебя. я рассчитываю на тебя. я рассчитываю на тебя. я рассчитываю на тебя.
泣いたり怒ったり笑ったりの全部で
плачущий, злой, смеющийся
嵐の中をここまで来たんだ 出会って生まれた光
я прошел так далеко сквозь бурю. свет, который родился, когда я встретил тебя.
追いかけて
иди за ним.
嵐の中をどこまでも行くんだ
мы пройдем весь путь сквозь шторм.
赤い星並べてどこまでも行くんだ
красные звезды выстраиваются в линию и идут до конца.





Авторы: 藤原 基央, 藤原 基央


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.