Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
その胸にしまった火に憧れた
Ich
bewunderte
das
Feuer,
das
du
in
deiner
Brust
verschlossen
hieltest.
飲み込まれて消されてしまいそうで
Ich
hatte
Angst,
davon
verschluckt
und
ausgelöscht
zu
werden.
夕焼けみたいに温かくて
Es
war
warm
wie
ein
Sonnenuntergang,
寂しくて強かった
einsam
und
stark.
言葉選んで
Ich
wählte
meine
Worte
挙げ句間違えた
und
machte
am
Ende
doch
Fehler.
よく晴れた日を未だに思い出す
Ich
erinnere
mich
noch
immer
an
diesen
sehr
klaren
Tag.
目を伏せたらもう動けなくて
Als
ich
den
Blick
senkte,
konnte
ich
mich
nicht
mehr
bewegen,
嫌われていない事
und
betete
nur
darum,
祈るばかり
dass
du
mich
nicht
hasst.
心全部見せてくれた
Du
hast
mir
dein
ganzes
Herz
gezeigt,
何ひとつ出来なかったのに
obwohl
ich
nicht
ein
einziges
Ding
für
dich
tun
konnte.
どんな今を生きていますか
Welches
Jetzt
lebst
du
gerade?
好きだった唄はまだ聴こえますか
Kannst
du
das
Lied,
das
du
mochtest,
noch
hören?
くしゃみひとつで笑った泣き顔
Dein
weinendes
Gesicht,
das
über
ein
einziges
Niesen
lachte
–
離れても側にいる
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
fühle
ich
mich,
気でいるよ
als
wäre
ich
an
deiner
Seite.
口先だけで繋いだ
Eine
unbekannte
Hand,
nur
durch
leere
Worte
verbunden.
知らない手
Eine
unbekannte
Hand.
それでも離さない
Trotzdem
lasse
ich
nicht
los.
一人は怖い
Allein
zu
sein
ist
beängstigend.
疲れた勢いか
War
es
der
Schwung
der
Erschöpfung?
奇跡みたいに思えて
erschienen
mir
wie
Wunder,
どうしようもない
ich
konnte
nichts
dagegen
tun.
少しずつ感じなくなっていく
Langsam
fühle
ich
immer
weniger.
悔しかった帰り道忘れていく
Ich
vergesse
den
frustrierenden
Heimweg.
そうしなきゃ駄目な時がくる
Es
kommt
eine
Zeit,
in
der
man
das
tun
muss.
それでもそう出来ない事もある
Aber
manchmal
kann
man
es
trotzdem
nicht
tun.
黙ったままの指切り
Ein
stillschweigendes
Fingerversprechen.
何が解らないか解らないまま
Ohne
zu
wissen,
was
ich
nicht
verstehe.
星を読んで位置を知る様に
So
wie
man
die
Sterne
liest,
um
seine
Position
zu
kennen,
君の声で僕は進めるんだ
so
kann
ich
durch
deine
Stimme
vorwärtsgehen.
さよならを言った場所から
Von
dem
Ort,
an
dem
wir
uns
verabschiedet
haben
–
離れても聞こえるよ
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
höre
ich
es:
その胸にしまった火に憧れた
Ich
bewunderte
das
Feuer,
das
du
in
deiner
Brust
verschlossen
hieltest.
こんな思い気付かなかったでしょう
Diese
Gefühle
hast
du
wahrscheinlich
nicht
bemerkt,
oder?
その火がその目に見えなくても
Auch
wenn
dieses
Feuer
für
deine
Augen
nicht
sichtbar
ist,
この瞼の裏に青く残る
bleibt
es
blau
hinter
meinen
Augenlidern
zurück.
さよならを言った場所には
An
dem
Ort,
an
dem
wir
uns
verabschiedet
haben,
君の声がずっと輝くんだ
leuchtet
deine
Stimme
für
immer.
君が君を見失っても
Selbst
wenn
du
dich
selbst
aus
den
Augen
verlierst,
僕が見つけ出せるよ
kann
ich
dich
finden
–
どんな今を生きていますか
Welches
Jetzt
lebst
du
gerade?
僕の唄が今聴こえますか
Kannst
du
mein
Lied
jetzt
hören?
くしゃみひとつで取り戻せるよ
Mit
einem
einzigen
Niesen
können
wir
es
zurückgewinnen.
離れても側にいる
Auch
wenn
wir
getrennt
sind,
fühle
ich
mich,
気でいるよ
als
wäre
ich
an
deiner
Seite.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤原 基央, 藤原 基央
Альбом
Ray
дата релиза
12-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.