BUMP OF CHICKEN - Zero - перевод текста песни на английский

Zero - BUMP OF CHICKENперевод на английский




Zero
Zero
迷子の足音消えた
The footsteps of the lost have disappeared
代わりに祈りの唄を
Instead, a song of prayer
そこで炎になるのだろう
There it will become a flame
続く者の灯火に
A beacon for those who follow
瞳の色は夜の色
The color of your eyes is the color of the night
透明な空と同じ黒
The same black as the transparent sky
確かさに置いていかれて
Left behind by certainty
探して見つめすぎたから
Because I searched and stared too much
配られた地図がとても正しく
The map that was given to us is very accurate
どこかへ体を運んでいく
Carrying our bodies somewhere
速すぎる世界ではぐれないように
So that we won't get lost in the world that's too fast
聞かせて ただひとつの
Let me hear
その名前を
That name
終わりまであなたといたい
I want to be with you until the end
それ以外確かな思いが無い
There is no other certainty
ここでしか息が出来ない
I can only breathe here
何と引き換えても守り抜かなきゃ
I must protect it no matter what
架かる虹の麓にいこう
Let's go to the foot of the rainbow
いつかきっと 他に誰も
Someday, surely,
いない場所へ
To a place where no one else
心に翼をあげて
Give your heart wings
どこへでも逃げろと言った
And they said to run away to wherever you want
心は涙を拭いて
Your heart wipes away your tears
どこにも逃げないでと言った
And they said to not run away anywhere
命まで届く正義の雨
The rain of justice that reaches life
飛べない生き物 泥濘の上
Flightless creatures,
一本道の途中で 見つけた自由だ
Freedom found in the middle of the road
離さないで どこまでも
Don't let go, forever
連れていくよ
I will take you
怖かったら叫んで欲しい
If you're scared, I want you to call out
すぐ隣にいるんだと
That you're right next to me
知らせて欲しい
I want you to let me know
震えた体で抱き合って
Embracing with trembling bodies
一人じゃないんだと 教えて欲しい
I want you to teach me that I'm not alone
あの日のように 笑えなくていい
It's okay if you can't smile like that day
だって ずっとその体で
Because you've been living
生きてきたんでしょう
With that body
約束はしないままでいたいよ
I want to keep it without promises
その瞬間に最後が訪れるようで
As if the end will come at that moment
ここだよって 教わった名前
The name I was taught here
何度でも呼ぶよ
I will call you as many times as I can
最後が来ないように
So that the end won't come
広すぎる世界で選んでくれた
You chose me in the vast world
聞かせて ただひとつの
Let me hear
その名前を
That name
終わりまであなたといたい
I want to be with you until the end
それ以外確かな思いが無い
There is no other certainty
ここでしか息が出来ない
I can only breathe here
何と引き換えても 守り抜かなきゃ
I must protect it no matter what
怖かったら叫んで欲しい
If you're scared, I want you to call out
すぐ隣にいたんだと 知らせて欲しい
That you're right next to me
終わりまであなたといたい もう
I want to be with you until the end
それ以外確かな思いが無い
There is no other certainty
架かる虹の麓にいこう
Let's go to the foot of the rainbow
ずっと一緒 離れないで
Stay with me forever
あの日のように笑えなくていい
It's okay if you can't smile like that day
いつかきっと 他に誰も いない場所へ いない場所へ
Someday, surely,
迷子の足音消えた 代わりに祈りの唄を
To a place where no one else
そこで炎になるのだろう 続く者の灯火に
The footsteps of the lost have disappeared
七色の灯火に
Instead, a song of prayer





Авторы: Motoo Fujiwara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.