Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蛍みたいな欲望が
ハートから抜け出して
Ein
Verlangen
wie
ein
Glühwürmchen
entwich
meinem
Herzen
逃げるように飛び始めたものが
夢になった
Etwas,
das
zu
fliegen
begann,
als
wollte
es
fliehen,
wurde
zu
einem
Traum
当然捕まえようとして
届きそうで届かなくて
Natürlich
versuchte
ich,
es
zu
fangen,
es
schien
greifbar
und
war
es
doch
nicht
追いかけていたら物語になった
Als
ich
es
verfolgte,
wurde
es
zu
einer
Geschichte
色んな場面を忘れていく
Ich
vergesse
viele
Szenen
笑って泣いた頃もあって
そうでもない今もあって
Es
gab
Zeiten,
da
lachte
und
weinte
ich,
und
Zeiten
wie
jetzt,
die
nicht
so
sind
どっちでもいいけど
どっちでも追いかけていた
Beides
ist
okay,
aber
ich
verfolgte
es
so
oder
so
分かれ道もたくさんあって
真っ暗に囲まれて
Es
gab
viele
Weggabelungen,
umgeben
von
völliger
Dunkelheit
微かな金色に
必死でついていった
Dem
schwachen
goldenen
Schimmer
folgte
ich
verzweifelt
いつの間にか見えなくなっても
行方探してる
Auch
wenn
es
unbemerkt
verschwand,
suche
ich
nach
seinem
Verbleib
命の仕掛けは
それでもう全部
Der
Mechanismus
des
Lebens,
das
ist
schon
alles
いろいろと難しくって
続けること以外で
Vieles
ist
schwierig,
und
außer
weiterzumachen
生きていること
確かめられない
Kann
ich
nicht
sicher
sein,
dass
ich
lebe
報われないままでも
感じなくなっても
Auch
wenn
es
unbelohnt
bleibt,
auch
wenn
ich
nichts
mehr
fühle
決して消えない
光を知っている
Kenne
ich
ein
Licht,
das
niemals
erlischt
諦めなければきっとって
どこが聞いた通りに
„Wenn
du
nicht
aufgibst,
dann
sicher...“,
genau
wie
ich
es
irgendwo
gehört
hatte
続けていたら
やめなきゃいけない時がきた
Machte
ich
weiter,
bis
die
Zeit
kam,
aufhören
zu
müssen
頑張ってどうにかしようとして
Ich
versuchte,
es
mit
Anstrengung
irgendwie
zu
schaffen
頑張りの関係ない事態で
Doch
in
einer
Situation,
wo
Anstrengung
nichts
nützte
ふと呼吸鼓動の
意味を考えた
Dachte
ich
plötzlich
über
den
Sinn
meines
Atems
und
Herzschlags
nach
解らないことばかりの中
Inmitten
all
der
Dinge,
die
ich
nicht
verstand
唯一解ってた
大切なものが
Oh
War
das
Einzige,
das
ich
verstand,
etwas
Kostbares,
Oh
一人だけの痛みに耐えて
壊れてもちゃんと立って
Den
Schmerz
ganz
allein
ertragend,
auch
zerbrochen
aufrecht
stehend
諦めたこと
黄金の覚悟
Das
Aufgegebene,
eine
goldene
Entschlossenheit
まだ胸は苦しくて
体だけで精一杯
Noch
immer
schmerzt
die
Brust,
der
Körper
allein
ist
am
Limit
それほど綺麗な
光に会えた
Einem
so
schönen
Licht
bin
ich
begegnet
物語はまだ終わらない
Die
Geschichte
ist
noch
nicht
zu
Ende
残酷でもただ進んでいく
Auch
wenn
sie
grausam
ist,
geht
sie
einfach
weiter
置いてけぼりの空っぽを
Die
zurückgelassene
Leere
主役にしたまま
次のページへ
Bleibt
die
Hauptfigur
auf
der
nächsten
Seite
色んな場面を忘れていく
Ich
vergesse
viele
Szenen
命の仕掛けは
わずかで全部
Der
Mechanismus
des
Lebens,
nur
ein
wenig,
das
ist
alles
いろいろと難しくて
続けること以外で
Vieles
ist
schwierig,
und
außer
weiterzumachen
生きていること
確かめられない
Kann
ich
nicht
sicher
sein,
dass
ich
lebe
報われないままでも
感じなくなっても
Auch
wenn
es
unbelohnt
bleibt,
auch
wenn
ich
nichts
mehr
fühle
決して消えない
光を知ってる
Kenne
ich
ein
Licht,
das
niemals
erlischt
一人だけの痛みに耐えて
壊れてもちゃんと立って
Den
Schmerz
ganz
allein
ertragend,
auch
zerbrochen
aufrecht
stehend
諦めたこと
黄金の覚悟
Das
Aufgegebene,
eine
goldene
Entschlossenheit
今もどこかを飛ぶ
あの憧れと
同じ色に傷は輝く
Noch
jetzt
leuchtet
die
Wunde
in
derselben
Farbe
wie
jene
Sehnsucht,
die
irgendwo
fliegt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤原 基央, 藤原 基央
Альбом
Ray
дата релиза
12-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.