Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あんなに夢中で追いかけたのが
嘘みたいだけど本当の今
As
if
I
was
chasing
something
with
all
of
my
mindNow
it
feels
like
a
lie,
but
it
is
the
truth
大切にしてきたけど
実はただ
そう思い込んでいただけ
I
thought
I
held
onto
something
preciousBut
it
turns
out
I
just
convinced
myself
of
it
あまりにもはっきり
解ってしまったね
It
is
so
apparent,
I've
realized
もう要らなくなってしまったね
I
don't
need
it
anymore
まるで自分が自分でいる事を
諦めたような気がする
As
if
I
gave
up
trying
to
be
myself
気がするだけで
何度考えても
複雑なようで単純な答え
It's
just
a
feelingAs
I
think
about
it
over
and
over,
it
seems
complexBut
the
answer
seems
simple
古くなった未来を
見つめていたんだよ
I
was
gazing
towards
the
outdated
future
それさえ過去になっていくんだよ
It's
becoming
the
past
even
as
we
speak
沢山手放して
完全に自由だ
I
let
go
of
so
much
and
now
I'm
completely
free
いくつのさよならと出会っても
初めましてとは別れないよ
No
matter
how
many
farewells
we
go
through,
our
initial
greetings
are
irreplaceable
あなたが変えようとしたあなたを
きっと覚えているから
Because
I
remember
the
you
who
tried
to
change
yourself
ずっと一緒だと思っていた人とは
ずっと別々だったと知る
I
thought
we
were
always
together,
but
I
came
to
know
we
were
always
apart
仲良しだった
そうでもなかった
万感の思いで手を振る
We
were
close,
we
weren't
so
closeWith
mixed
feelings,
I
wave
goodbye
忘れられたって
忘れなきゃいい
Even
if
you
forget,
don't
forget
それすら忘れちゃうだろうけど
I
might
even
forget
that
in
the
end
必要な時には
思い出すんじゃないの
When
the
time
comes,
I'll
remember
どれだけ今から離れても
無くならないから今があるよ
No
matter
how
far
I
go
from
now
on,
the
present
will
always
exist
あなたを変えようとしたあなたは
ずっと前から変わらない
The
you
who
tried
to
change
yourself
will
remain
the
same
迷っていたいだけでした
お別れ言わせて
I
only
wanted
to
be
indecisive,
let
me
say
goodbye
毎度お馴染みの理由で
また延長
As
always,
with
the
same
old
excuse,
I
delayed
it
again
臆病な私に必要だったのは
What
I,
a
coward,
needed
wasn't
小さな勇気じゃなくて
本当の恐怖
ほら朝が来る
A
little
courage
but
a
real
fear,
and
now
morning
has
come
何のためどころか
何をしているのかさえ
曖昧だったけど
Not
only
what
it
was
for,
but
I
became
hazy
about
what
I
was
even
doing
信じないくせに
誰かに言ってもらいたい
無駄なんかないよって
Despite
not
believing
it,
I
wanted
someone
to
tell
meIt's
not
useless
どれだけ自分から離れても
当たり前だけど離れないよ
No
matter
how
far
I
go
from
myself,
it's
obvious
I
won't
get
away
あなたは変わったあなたも
やっぱり嫌になったでしょう
You
changed,
that
you
also
became
someone
you
dislike
いくつのさよならと出会っても
初めましてとは別れないよ
No
matter
how
many
farewells
we
go
through,
our
initial
greetings
are
irreplaceable
あなたを変えようとしたあなたは
まだ誰にも出会っていない
The
you
who
tried
to
change
yourself,
you
have
not
met
anyone
yet
あなたにも出会っていない
hey
Not
even
you
have
met
you,
hey
Yeah,
yeah,
yeah,
bye,
bye,
bye
Yeah,
yeah,
yeah,
bye,
bye,
bye
Yeah,
yeah,
yeah,
bye,
bye,
bye
Yeah,
yeah,
yeah,
bye,
bye,
bye
Yeah,
yeah,
yeah,
bye,
bye,
bye
Yeah,
yeah,
yeah,
bye,
bye,
bye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤原 基央, 藤原 基央
Альбом
Ray
дата релиза
12-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.