Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
生まれた時は
覚えてないが
呼吸はしていた
When
I
was
born,
I
do
not
remember,
but
I
was
breathing
理由は無いけど
生みの親は
ひと目で判った
There
was
no
reason,
but
I
knew
my
birth
parents
at
a
glance
まだ小さくて
白い体
擦り寄せてみた
I
was
still
small,
with
a
white
body,
and
I
rubbed
against
them
彼女は
やっと
それに気付いて
名前を付けた
She
finally
noticed
and
named
me
「いつから側に居たの?
抱いて欲しいの?」
“Since
when
have
you
been
here?
Do
you
want
to
be
held?”
答える術も無いから
ただ
身を寄せたよ
I
had
no
way
to
answer,
so
I
just
nestled
against
her
少しは
あったかいかな
I
hope
it's
a
little
warmer
くだらなかった
彼女の日々は
大きく変わった
Her
daily
routine
was
trivial,
but
it
changed
dramatically
餌を与えて
散歩にも行って
沢山触った
She
fed
me,
took
me
for
walks,
and
pet
me
a
lot
首輪を巻いて
服まで着せて
紐で繋いだ
She
put
a
collar
on
me,
dressed
me,
and
tied
me
up
to
a
leash
人が来れば
見せびらかして
鼻を高くした
When
people
came,
she
would
show
me
off
and
put
her
nose
up
high
「少しも離れないの
よく
懐いてるの」
“She
doesn't
leave
my
side,
she's
very
attached
to
me”
忘れられたくないから
ひたすら身を寄せるよ
I
don't
want
to
be
forgotten,
so
I
keep
cuddling
up
to
you
それで
覚えていてくれるなら
If
that
means
you
will
remember
me
寂しくはないよ
君と居られるから
I'm
not
lonely
because
I'm
with
you
ただ
名前を呼んでくれる事が
Just
call
my
name
少しずつ
減ってきた
It's
been
decreasing
little
by
little
生まれた時は
覚えてないが
呼吸はしていた
When
I
was
born,
I
do
not
remember,
but
I
was
breathing
既に
名前とは
懸け離れた
姿にされていた
I
was
already
a
far
cry
from
my
name
自分の色と
動き方を
忘れてしまった
I
had
forgotten
my
own
color
and
how
to
move
彼女もいつか
付けた名前を
忘れてしまった
She
had
also
forgotten
the
name
she
had
given
me
変わり果てた
夢の頬に
涙落とした
Tears
fell
on
the
dream's
transformed
cheek
触ってみても
その感触は
別のものだった
When
I
touched
it,
the
texture
was
different
自分で着せた
服を脱がして
涙落とした
I
took
off
the
clothes
she
had
put
on
me
and
shed
tears
あぁ
そうだった
こんなに白い体をしていた
Oh,
that's
right,
my
body
was
this
white
「この手で
汚していたの?
閉じ込めていたの?」
“Did
I
dirty
you
with
this
hand?
Did
I
confine
you?”
苦しかった首から
首輪が外れた
The
collar
that
had
been
choking
me
came
off
いつでも
側に居るよ
ずっと
一緒だよ
I'm
always
by
your
side,
always
together
首輪や
紐じゃないんだよ
君に身を寄せるのは
It's
not
the
collar
or
the
leash
that
makes
me
cuddle
up
to
you
寂しくはないよ
君と生きているから
I'm
not
lonely
because
I'm
living
with
you
ただ名前を
呼んでくれるだけで
いいんだよ
Just
call
my
name,
that's
all
I
need
ねぇ
それだけ
忘れないで
Hey,
just
don't
forget
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤原 基央, 藤原 基央
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.