BUMP OF CHICKEN - 天体観測 - перевод текста песни на английский

天体観測 - BUMP OF CHICKENперевод на английский




天体観測
Astronomical Observation
午前二時 フミキリに
At two in the morning, at the railway crossing
望遠鏡を 担いでった
I carried a telescope
ベルトに結んだラジオ
A radio tied to my belt
雨は降らないらしい
Apparently, it's not going to rain
二分後に君が来た
Two minutes later, you arrived
大袈裟な荷物しょって来た
Carrying an exaggerated amount of luggage
始めようか 天体観測
Shall we begin our astronomical observation?
ほうき星を探して
Let's look for a shooting star
深い闇に飲まれないように
So as not to be swallowed by the deep darkness
精一杯だった
I did my best
君の震える手を
Your trembling hands
握ろうとした あの日は
I tried to hold them that day
見えないモノを見ようとして
Gazing into the telescope
望遠鏡を覗き込んだ
Trying to see what was invisible
静寂を切り裂いて
Breaking the silence
いくつも声が生まれたよ
Several voices were born
明日が僕らを呼んだって
Even if tomorrow called out to us
返事もろくにしなかった
We barely even responded
"イマ"という ほうき星
The shooting star called "now"
君と二人追いかけていた
You and I chased after it together
Oh Yea Ah
Oh, yeah, ah
気が付けばいつだって
Without realizing, all the time
ひたすら何か探している
We're constantly searching for something
幸せの定義とか
Definitions of happiness
哀しみの置き場とか
Or a place to put our sadness
生まれたら死ぬまで
From birth to death
ずっと探してる
We're always searching
さぁ 始めようか 天体観測
Come on, shall we start our astronomical observation?
ほうき星を探して
Let's look for a shooting star
今まで見つけたモノは
Everything we've found so far
全部覚えている
I remember it all
君の震える手を
Your trembling hands
握れなかった痛みも
The pain of not being able to hold them
知らないモノを知ろうとして
Gazing into the telescope
望遠鏡を覗き込んだ
Trying to learn about the unknown
暗闇を照らす様な
A faint light
微かな光 探したよ
To illuminate the darkness
そうして知った痛みを
The pain that I learned then
未だに僕は覚えている
I still remember it now
"イマ"という ほうき星
The shooting star called "now"
今も一人追いかけている
I'm still chasing it alone
Oh Yeah Ah
Oh, yeah, ah
背が伸びるにつれて
Growing taller
伝えたい事も増えてった
There were more things I wanted to tell you
宛名の無い手紙も
Letters without a destination
崩れる程重なった
Piled up to the point of collapse
僕は元気でいるよ
I'm fine
心配事も少ないよ
There's not much to worry about
ただひとつ 今も思い出すよ
Just one thing, I still remember
予報外れの雨に打たれて
Caught in unexpected rain
泣き出しそうな
Looking like you were about to cry
君の震える手を
Your trembling hands
握れなかった あの日を
That day I couldn't hold them
見えてるモノを 見落として
Overlooking what's right before me
望遠鏡をまた担いで
I carried the telescope again
静寂と暗闇の
Through silence and darkness
帰り道を駆け抜けた
I sprinted back home
そうして知った痛みが
The pain that I learned then
未だに僕を支えている
Still supports me now
"イマ"という ほうき星
The shooting star called "now"
今も一人追いかけている
I'm still chasing it alone
もう一度君に逢おうとして
Trying to meet you once more
望遠鏡をまた担いで
I carried the telescope again
前と同じ 午前二時
Same as before, two in the morning
フミキリまで駆けてくよ
I'll run to the railway crossing
始めようか 天体観測
Shall we begin our astronomical observation?
二分後に 君が来なくとも
Even if you don't come in two minutes
"イマ"という ほうき星
The shooting star called "now"
君と二人追いかけている
You and I will chase after it together
Oh Yeah Ah Ah Ah Yeah
Oh, yeah, ah, ah, ah, yeah





Авторы: 藤原 基央, 藤原 基央


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.