Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh My Other
Oh Mein Anderer
In
your
garden,
in
your
bed
In
deinem
Garten,
in
deinem
Bett
Tell
me
why,
oh,
why
you
left
Sag
mir
warum,
oh,
warum
du
gingst
Lit
a
fire
in
my
head
Entfachte
ein
Feuer
in
meinem
Kopf
Tell
me
why,
oh,
why
you
left
Sag
mir
warum,
oh,
warum
du
gingst
'Cause
when
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
why
Denn
wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
warum
When
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
why
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
warum
When
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
why
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
warum
When
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
'Bout
my
other
love
Von
meiner
anderen
Liebe
You
never
wrote
to
me
Du
hast
mir
nie
geschrieben
And
oh,
my
other
Und
oh,
mein
anderer
You
never
wrote
Du
hast
nie
geschrieben
Oh,
my
other
Oh,
mein
anderer
You
never
called
for
me
Du
hast
nie
nach
mir
gerufen
And
oh,
my
other
Und
oh,
mein
anderer
Never
let
me
go,
oh
Hast
mich
nie
gehen
lassen,
oh
Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh
Never
let
me
go,
oh
Hast
mich
nie
gehen
lassen,
oh
Cut
me
out
and
pull
the
thread
Schnitt
mich
aus
und
zog
den
Faden
Tell
me
something
sweet
instead
Sag
mir
stattdessen
etwas
Süßes
These
old
flowers
faded
red
Diese
alten
Blumen
verblassten
rot
Why
come
back
and
leave
again?
Wieso
kommst
du
zurück
und
gehst
wieder?
'Cause
when
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
why
Denn
wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
warum
When
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
why
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
warum
When
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
why
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
warum
When
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
'Bout
my
other
love
Von
meiner
anderen
Liebe
You
never
wrote
to
me
Du
hast
mir
nie
geschrieben
And
oh,
my
other
Und
oh,
mein
anderer
You
never
wrote
Du
hast
nie
geschrieben
Oh,
my
other
Oh,
mein
anderer
You
never
called
for
me
Du
hast
nie
nach
mir
gerufen
And
oh,
my
other
Und
oh,
mein
anderer
I
am
sideways
Ich
bin
seitwärts
Counting
down
to
the
mess
you
made
Zähle
runter
auf
das
Chaos,
das
du
gemacht
hast
Well,
it's
somehow
too
late
Nun,
es
ist
irgendwie
zu
spät
'Cause
when
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
why
Denn
wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
warum
When
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
why
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
warum
When
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
why
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
warum
When
I'm
gone,
I'm
gonna
tell
you
Wenn
ich
weg
bin,
werde
ich
dir
sagen
Never
let
me
go,
oh
Hast
mich
nie
gehen
lassen,
oh
Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh
Never
let
me
go,
oh
Hast
mich
nie
gehen
lassen,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Michael East, Griffin Lloyd Mcculloch, Levent Gültekin, Michael Paul Belazis, Nicolas Crispin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.