BUNT. feat. Jens Hult - Crocodile Tears (feat. Jens Hult) - BUNT. Goes On A Hike Mix - перевод текста песни на немецкий

Crocodile Tears (feat. Jens Hult) - BUNT. Goes On A Hike Mix - Jens Hult , BUNT. перевод на немецкий




Crocodile Tears (feat. Jens Hult) - BUNT. Goes On A Hike Mix
Crocodile Tears (feat. Jens Hult) - BUNT. Geht auf eine Wanderung Mix
I think grace and virtue
Ich denke, Anmut und Tugend
You came to my rescue
Du kamst zu meiner Rettung
This will be a fine morning
Das wird ein schöner Morgen
A mighty old higher calling
Ein mächtiger alter höherer Ruf
Then I came to see
Dann habe ich erkannt
You bring out the best in me
Du holst das Beste in mir hervor
Talk about a fine morning
Rede von einem schönen Morgen
A mighty old higher calling
Ein mächtiger alter höherer Ruf
A gift on a rainy day
Ein Geschenk an einem Regentag
A something to believe in
Etwas, woran ich glauben kann
That's the beauty of it all and all because of you
Das ist die Schönheit von allem und alles wegen dir
I won't drown, no I won't drown
Ich ertrinke nicht, nein ich ertrinke nicht
Baby I've learned to swim in my crocodile tears (hey)
Baby, ich habe gelernt in meinen Krokodilstränen zu schwimmen
I got a feeling, yeah I got a feeling
Ich ahne es, ja ich ahne es
A change gon' come to wipe my crocodile tears away
Eine Veränderung wird kommen und meine Krokodilstränen wegwischen
You wipe my crocodile tears away
Du wischst meine Krokodilstränen weg
You wipe my crocodile tears away
Du wischst meine Krokodilstränen weg
Away
Weg
You wipe my crocodile tears away
Du wischst meine Krokodilstränen weg
I say bless the worried
Ich sage, segne die Besorgten
Treasure all the hurting
Bewahe all den Schmerz
Then it better be a finer morning
Dann wird es ein besserer Morgen sein
God I need a higher calling
Gott, ich brauche einen höheren Ruf
I know apologies
Ich weiß, Entschuldigungen
Won't get the best of me
Werden nicht das Beste von mir holen
I'm talking about a fine morning
Ich rede von einem schönen Morgen
Reaching for a higher calling
Streben nach einem höheren Ruf
Already paid the price
Habe bereits den Preis bezahlt
For something to believe in
Für etwas, woran ich glauben kann
That's the beauty of it all and all because of you
Das ist die Schönheit von allem und alles wegen dir
I won't drown, no I won't drown
Ich ertrinke nicht, nein ich ertrinke nicht
Baby I've learned to swim in my crocodile tears (hey)
Baby, ich habe gelernt in meinen Krokodilstränen zu schwimmen
I got a feeling, yeah I got a feeling
Ich ahne es, ja ich ahne es
A change gon' come to wipe my crocodile tears away
Eine Veränderung wird kommen und meine Krokodilstränen wegwischen
Away, away, away, away, away, away
Weg, weg, weg, weg, weg, weg
Away, away, away, you wipe my crocodile tears
Weg, weg, weg, du wischst meine Krokodilstränen
Away, away, away, away, away, away
Weg, weg, weg, weg, weg, weg
Away, away, away, you wipe my crocodile tears away
Weg, weg, weg, du wischst meine Krokodilstränen weg
Away
Weg
You wipe my crocodile tears away
Du wischst meine Krokodilstränen weg
You wipe my crocodile tears away
Du wischst meine Krokodilstränen weg





Авторы: Johan Gustav Lindbrandt, Salem Lars Al Fakir, Vincent Fred Pontare, Jens Robert Hult, Nico Crispin, Levit Wijk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.