Текст и перевод песни BUNT. feat. Jens Hult - Crocodile Tears (feat. Jens Hult)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crocodile Tears (feat. Jens Hult)
Слезы крокодила (feat. Jens Hult)
I
think
grace
and
virtue
Я
думаю
о
милосердии
и
добродетели
You
came
to
my
rescue
Ты
пришла
мне
на
помощь
This
will
be
a
fine
morning
Это
будет
прекрасное
утро
A
mighty
old
higher
calling
Могучий
старый
высший
зов
Then
I
came
to
see
Потом
я
увидел
You
bring
out
the
best
in
me
Ты
раскрываешь
во
мне
лучшее
Talk
about
a
fine
morning
Говорю
о
прекрасном
утре
A
mighty
old
higher
calling
Могучий
старый
высший
зов
A
gift
on
a
rainy
day
Подарок
в
дождливый
день
A
"something"
to
believe
in
«Что-то»,
во
что
можно
верить
That's
the
beauty
of
it
all
В
этом
вся
красота
And
all
because
of
you
И
все
благодаря
тебе
I
won't
drown,
no
I
won't
drown
Я
не
утону,
нет,
я
не
утону
Baby
I've
learned
to
swim
in
my
crocodile
tears
Детка,
я
научился
плавать
в
своих
слезах
крокодила
I
got
a
feeling,
yeah
I
got
a
feeling
У
меня
есть
предчувствие,
да,
у
меня
есть
предчувствие
A
change
gon'
come
to
wipe
my
crocodile
tears
away
Перемены
грядут,
чтобы
вытереть
мои
слезы
крокодила
You
wipe
my
crocodile
tears
away,
away
Ты
стираешь
мои
слезы
крокодила,
прочь
You
wipe
my
crocodile
tears
away
Ты
стираешь
мои
слезы
крокодила
I
say
bless
the
worried,
treasure
all
the
hurting
Я
говорю,
благослови
тревожных,
цени
всех
страдающих
It
better
be
a
finer
morning,
God
I
need
a
higher
calling
Пусть
будет
утро
лучше,
Боже,
мне
нужен
высший
зов
I
know
apologies
won't
get
the
best
of
me
Я
знаю,
извинения
не
возьмут
надо
мной
верх
I'm
talking
about
a
fine
morning,
reaching
for
a
higher
calling
Я
говорю
о
прекрасном
утре,
стремясь
к
высшему
зову
Already
paid
the
price
for
something
to
believe
in
Уже
заплатил
цену
за
то,
во
что
можно
верить
That's
the
beauty
of
it
all
and
all
because
of
you
В
этом
вся
красота,
и
все
благодаря
тебе
I
won't
drown,
no
I
won't
drown
Я
не
утону,
нет,
я
не
утону
Baby
I've
learned
to
swim
in
my
crocodile
tears
Детка,
я
научился
плавать
в
своих
слезах
крокодила
I
got
a
feeling,
yeah
I
got
a
feeling
У
меня
есть
предчувствие,
да,
у
меня
есть
предчувствие
A
change
gon'
come
to
wipe
my
crocodile
tears
away
Перемены
грядут,
чтобы
вытереть
мои
слезы
крокодила
Away,
away,
away,
away,
away,
away
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь
Away,
away,
away,
you
wipe
my
crocodile
tears
Прочь,
прочь,
прочь,
ты
стираешь
мои
слезы
крокодила
Away,
away,
away,
away,
away,
away
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь
Away,
away,
away,
you
wipe
my
crocodile
tears
away
Прочь,
прочь,
прочь,
ты
стираешь
мои
слезы
крокодила
Away,
you
wipe
my
crocodile
tears
away
Прочь,
ты
стираешь
мои
слезы
крокодила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Gustav Lindbrandt, Salem Lars Al Fakir, Vincent Fred Pontare, Jens Robert Hult, Nico Crispin, Levit Wijk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.