BUNTAI feat. Dino Blunt - Strobovi - перевод текста песни на немецкий

Strobovi - BUNTAI перевод на немецкий




Strobovi
Stroboskope
Kako kad, pitala si kako sam
Mal so, mal so, du hast gefragt, wie es mir geht
Zašto opet lutam sam
Warum ich wieder alleine umherstreife
I zašto baš pravimo se da me znaš
Und warum wir so tun, als ob du mich kennst
Pravimo se nema laži, ima nade
Wir tun so, als gäbe es keine Lügen, es gibt Hoffnung
Zašto opet moraš pitat' kol'ko?
Warum musst du wieder fragen, wie viel?
Na mom srcu opet kao okov si
Du liegst wieder wie eine Fessel auf meinem Herzen
Ispravi me pa idemo u dvojku
Richte mich auf und dann lass uns zu zweit gehen
Sjajiš u prostoriji ko strobovi
Du strahlst im Raum wie Stroboskope
Od sad do kraja ti i ja smo jedno
Von jetzt an bis zum Ende sind wir eins
Dug dan, ne spavam
Langer Tag, ich schlafe nicht
Vječno traje ljeto
Der Sommer dauert ewig
Ko val o hrid vratit ću se jednom
Wie eine Welle an der Klippe werde ich einmal zurückkehren
Do tada mirno spavaj, znaš da živiš tamo
Bis dahin schlaf ruhig, du weißt, dass du dort lebst
To je samo moja glava, tu te viđam stalno
Das ist nur mein Kopf, dort sehe ich dich ständig
Kako kad, pitala si kako sam
Mal so, mal so, du hast gefragt, wie es mir geht
Zašto opet lutam sam
Warum ich wieder alleine umherstreife
I zašto baš pravimo se da me znaš
Und warum wir so tun, als ob du mich kennst
Pravimo se nema laži, ima nade
Wir tun so, als gäbe es keine Lügen, es gibt Hoffnung
Zašto opet moraš pitat' kol'ko?
Warum musst du wieder fragen, wie viel?
Na mom srcu opet kao okov si
Du liegst wieder wie eine Fessel auf meinem Herzen
Ispravi me pa idemo u dvojku
Richte mich auf und dann lass uns zu zweit gehen
Sjajiš u prostoriji ko strobovi
Du strahlst im Raum wie Stroboskope
Crni džon i crno vino, crni
Schwarzer Joint und schwarzer Wein, schwarzer...
Crna mala, druga plava, jedan krevet
Schwarze Kleine, eine andere ist blond, ein Bett
Spavao sam od sedam do devet
Ich habe von sieben bis neun geschlafen
Sekunda je potrebna da sjebem sve
Eine Sekunde reicht, um alles zu versauen
Ovo nije pravo mjesto, al' ću stavit' pravu stvar
Das ist nicht der richtige Ort, aber ich werde das Richtige tun
Ona prima se za puce, Bude nije dimnjačar
Sie greift nach den Knöpfen, Bude ist kein Schornsteinfeger
Čar u tome je da vjerujem i samo se dogodi
Der Zauber daran ist, dass ich glaube und es einfach passiert
Ona topi se po meni, a ne'a ništa u vodi
Sie schmilzt auf mir, und da ist nichts im Wasser
Ona opet zove, nema mjesta
Sie ruft wieder an, kein Platz
Nema mjesta, nema mjesta
Kein Platz, kein Platz
Ona opet zove, nema mjesta
Sie ruft wieder an, kein Platz
Nema mjesta, nema mjesta
Kein Platz, kein Platz
Ona opet zove, nema mjesta
Sie ruft wieder an, kein Platz
Nema mjesta, nema mjesta
Kein Platz, kein Platz
Ona opet zove, nema mjesta
Sie ruft wieder an, kein Platz
Nema mjesta, nema mjesta
Kein Platz, kein Platz
Ona opet zove, nema mjesta
Sie ruft wieder an, kein Platz
Nema mjesta, nema mjesta (Yeah)
Kein Platz, kein Platz (Yeah)
Kako kad, pitala si kako sam
Mal so, mal so, du hast gefragt, wie es mir geht
Zašto opet lutam sam
Warum ich wieder alleine umherstreife
I zašto baš pravimo se da me znaš
Und warum wir so tun, als ob du mich kennst
Pravimo se nema laži, ima nade za nas
Wir tun so, als gäbe es keine Lügen, es gibt Hoffnung für uns





Авторы: Jakov Budic, Dino Blunt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.