BURNOUT SYNDROMES - Air Guitar Girl - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BURNOUT SYNDROMES - Air Guitar Girl




Air Guitar Girl
Девушка с воздушной гитарой
Koen no benchi ni notte
Сидя на скамейке в парке,
Kaki narasu air guitar
Играю на воображаемой гитаре.
Sanzan ame ga futte nukarumi nda
Проливной дождь закончился, и всё вокруг чисто.
Jimen ni fumidasu sneaker
Мои кеды ступают на землю.
Iitai koto iezu ni jime jime zuru bakari no
Прощай, мрачная комната, где я мямлил,
Kurai heya ni goodbye
Не в силах сказать то, что хотел.
Kumoma sasu tsuki no hikari
Лучи луны пробиваются сквозь облака,
Suteeji laito ni shout it (wow wow)
Как лучи прожекторов. Кричи! (Вау, вау)
Mic check one two de kokoro o kaki narase
Раз, два, проверка микрофона. Дай волю своему сердцу!
Souzou shii mirai no maku ga aku
Занавес воображаемого будущего поднимается.
Kido airaku de ikoraizu shite
С эквалайзером в руке, в радости и печали,
Kanade you atashi no honne yozora ni
Я сыграю свою истинную мелодию для ночного неба.
Kakageta kobushi
Поднятый кулак,
Kagayake atashi rock☆star
Сияй, я рок-звезда!
Sakusha fushou no meisaku uchuu to yuu
Наш безымянный шедевр целая вселенная,
Gosenfu de deau atashi tachi no
В которой мы встречаемся на пяти линиях нотного стана.
Ai no kotoba mo kenka mo sono hitotsu hitotsu ga
Слова любви, ссоры всё это,
Kiseki teki session
Чудесный джем-сейшн.
Onryou o ageru shinzou wo
Сердце бьётся сильнее,
Shinkuukan anpu ni feedback (wow wow)
Обратная связь в вакуумном усилителе. (Вау, вау)
Mic check one two de inochi ni hi o tomose
Раз, два, проверка микрофона. Зажги огонь жизни!
Bugendai no kuusou o kanae ni yukou
Давай воплотим в жизнь фантазии бесконечности.
Butsu katte kasanatte hibiki au
Звуки сталкиваются и резонируют,
Juunin to iro no neiro ikue ni
Десять человек, десять оттенков мелодии, сливаясь воедино,
Koosa suru kiseki
Творят чудо.
Seiza ni kaware rock☆star
Превратись в созвездие, рок-звезда!
Kumoma sasu tsuki no hikari
Лучи луны пробиваются сквозь облака,
Suteeji laito ni shout it (wow wow)
Как лучи прожекторов. Кричи! (Вау, вау)
Mic check one two de kokoro o kaki narase
Раз, два, проверка микрофона. Дай волю своему сердцу!
Gekijou ni mi o makase tobu nda benchi kette
Отдаюсь театру, взлетаю, пиная скамейку.
Mic check one two de kokoro o kaki narase
Раз, два, проверка микрофона. Дай волю своему сердцу!
Souzou shii mirai no maku ga aku
Занавес воображаемого будущего поднимается.
Kido airaku de ikoraizu shite
С эквалайзером в руке, в радости и печали,
Kanade you atashi no honne yozora ni
Я сыграю свою истинную мелодию для ночного неба.
Kakageta kobushi furi orosu zanzou ryuusei
Поднятый кулак опускается, оставляя за собой след, как падающая звезда.
Koen no benchi ni notte kaki narasu air guitar
Сидя на скамейке в парке, играю на воображаемой гитаре.





Авторы: kazuumi kumagai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.