BURNOUT SYNDROMES - Good Morning [New] World! - перевод текста песни на немецкий

Good Morning [New] World! - BURNOUT SYNDROMESперевод на немецкий




Good Morning [New] World!
Guten Morgen [Neue] Welt!
おはよう世界
Guten Morgen Welt
Good morning world!
Guten Morgen Welt!
何れ程 歩いたろう?
Wie weit bin ich wohl gelaufen?
足の痛みだけが (oh-oh-oh)
Nur der Schmerz in meinen Füßen (oh-oh-oh)
その距離を物語る
erzählt von dieser Entfernung.
長い夜を越えた
Ich habe eine lange Nacht überstanden.
絶景への期待が
Die Erwartung einer atemberaubenden Aussicht
今日 僕を生かしている
ist das, was mich heute am Leben hält.
神々の霊峰
Die heiligen Berge der Götter,
新緑の宮殿
der Palast des frischen Grüns,
岩窟の最奥
das Innerste der Höhle,
蒼穹の涯
das Ende des blauen Himmels.
踏破してみせる
Ich werde sie alle bezwingen,
限界は無い
es gibt keine Grenzen,
ほしの隅々まで
bis in die entferntesten Winkel des Stern.
おはよう世界
Guten Morgen Welt
Good morning world!
Guten Morgen Welt!
不可能の闇を祓って
Vertreibe die Dunkelheit des Unmöglichen,
神話を日常に変えていく odyssey
verwandle Mythos in Alltag, meine Odyssee.
苔生す意志に導かれ
Geführt von bemoostem Willen,
世界を拡げよう
lass uns die Welt erweitern, meine Liebe.
どれ程 間違っても
Egal, wie oft ich mich irre,
胸の鼓動だけは
allein mein Herzschlag
この生命を讃える
preist dieses Leben.
幾億 幾兆の分岐が紡ぎ出す
Milliarden und Abermilliarden von Verzweigungen weben
唯一つの「今」を
dieses einzigartige "Jetzt".
Why am I? 迷い 駆けていく
Why am I? Ich irre umher und renne,
不安の雨に打たれても
auch wenn ich vom Regen der Unsicherheit getroffen werde.
救世の英雄
Ein Held der Rettung,
博愛の賢者
ein Weiser der Menschenliebe,
伝統の後継 革命の旗手
ein Nachfolger der Tradition, ein Fahnenträger der Revolution.
何だってなれる 定形は無い
Ich kann alles werden, es gibt keine feste Form.
ヒトの半分は水
Der Mensch besteht zur Hälfte aus Wasser.
おはよう世界
Guten Morgen Welt
Good morning world!
Guten Morgen Welt!
絶望の海を渡って新世界へ
Überquere das Meer der Verzweiflung, auf zu einer neuen Welt.
航路を照らす southern cross
Das Kreuz des Südens erleuchtet meinen Kurs,
輝く意志 指す方角へ
mein strahlender Wille zeigt mir die Richtung.
世界を拡げよう
Lass uns die Welt erweitern, meine Liebste.
未知なる道を既知に
Unbekannte Wege zu bekannten machen,
弱点をcharm pointに
Schwächen in Charmepunkte verwandeln.
幼き夢を現実に 愛を力に変えて 進もう
Kindliche Träume in Realität, Liebe in Kraft verwandeln, lass uns voranschreiten.
明日はいつだって 前人未到の秘境だ
Das Morgen ist immer ein unerforschtes Geheimnis.
その叡智と勇気が 生きている証
Diese Weisheit und dieser Mut sind der Beweis, dass ich lebe.
おはよう世界
Guten Morgen Welt
Good morning world!
Guten Morgen Welt!
不可能の闇を祓って
Vertreibe die Dunkelheit des Unmöglichen,
神話を日常に変えていく odyssey
verwandle Mythos in Alltag, meine Odyssee.
一歩ずつ石を穿つ様な この歩みで
Mit jedem Schritt, wie einen Stein aushöhlend, mit diesem Gang,
世界を拡げよう
lass uns die Welt erweitern, meine Teure.
さあ 今日も人間を始めよう
Auf, beginnen wir auch heute wieder, Mensch zu sein.





Авторы: Kazuumi Kumagai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.