BURNOUT SYNDROMES - Hikariare - перевод текста песни на английский

Hikariare - BURNOUT SYNDROMESперевод на английский




Hikariare
Let There Be Light
躯中の細胞に火を熾すように
As if igniting a fire within the cells of my body,
目一杯に空気を吸い込んだ
I took in a deep breath of air.
血と汗を贄に 憧れを聖火に
With blood and sweat as offerings, our aspirations as the sacred flame,
最大音量で叫べよ
Let out a cry at full volume.
光あれ
Let there be light!
未来への祈りを合図に火蓋を切る
With prayers for the future, the curtain rises.
光あれ
Let there be light!
行け 闇を滑走路にして
Go, using the darkness as a runway,
己の道を敬虔に駆けろ
Run devoutly on your own path.
光あれ
Let there be light!
一寸先の絶望へ
To the despair just ahead,
二寸先の栄光を信じて
Believing in the glory two steps away.
光あれ
Let there be light!
大地を蹴る理由は唯一つ
There's only one reason to kick off the ground,
もっと眩く俺は飛べる
I can fly even more brilliantly.
光あれ
Let there be light!
君の今日の輝きが
Your radiance today
迷える友の明日を照らすよ
Will illuminate the path for lost friends tomorrow.
十字架のように背負い
Dreams, carried like a cross,
楽園を目指す戦士達に
To the warriors aiming for paradise,
聳え立つ壁に 不安喰らう魔物に
To the towering walls, to the monsters consumed by unease,
希望という風穴 穿つのは
Piercing a windhole of hope
僅かな可能性 信じ抜く勇気だ
Is the courage to believe in even the slightest possibility.
最大音量で叫べよ
Let out a cry at full volume.
光あれ 行け 影と歩幅合わせ
Let there be light! Go, matching your steps with the shadows,
己と戦う日々に幸あれ
May there be happiness in the days of battling yourself.
歪曲らず屈折せず 理想を追い続ける
Without distortion or refraction, keep chasing your ideals.
その覚悟を「光」と呼ぼう
Let's call that determination "light".
光あれ
Let there be light!
行け 闇を滑走路にして
Go, using the darkness as a runway,
己の道を敬虔に駆けろ
Run devoutly on your own path.
光あれ
Let there be light!
一寸先の絶望へ
To the despair just ahead,
二寸先の栄光を信じて
Believing in the glory two steps away.
光あれ
Let there be light!
天空翔ける流れ星は今夜
The shooting star soaring through the sky tonight
命を触媒に燃える
Burns with life as its catalyst.
光あれ
Let there be light!
君の今日の輝きが
Your radiance today
迷える友の明日を照らすよ
Will illuminate the path for lost friends tomorrow.
未来への祈りを合図に火蓋を切る
With prayers for the future, the curtain rises.
無限大の夢 十字架のように背負い
Infinite dreams, carried like a cross,
楽園を目指す戦士達に光あれ
Let there be light for the warriors aiming for paradise.





Авторы: 熊谷 和海


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.