BURNOUT SYNDROMES - Melodic Surfers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BURNOUT SYNDROMES - Melodic Surfers




Melodic Surfers
Мелодичные Серферы
Mic Check
Проверка Микрофона
Mic Check 12 OK
Проверка Микрофона 12 ОК
Waves Good...
Волны Хороши...
Hey You All
Привет Всем
To The Top From The Hood With The Wave
К Вершине Из Трущоб На Волне
C'mon We Are Melodic Surfers!
Давай, Мы - Мелодичные Серферы!
ビル風に吹かれ 舞い上がる髪を
Ветер с высоток треплет волосы,
ヘッドフォンで圧え 海原疾る
Прижимаю их наушниками, мчусь по морю.
海の名は大都会 溺れない様に
Море зовется мегаполисом, чтобы не утонуть,
我武者羅な応援歌を浮力に生く
Держусь на плаву, как на отчаянной песне поддержки.
Hey What's Wrong?
Эй, Что Не Так?
Get Some Cokes And Relax
Возьми Колы И Расслабься
Drinks On Me Ha Ha
Я Угощаю Ха Ха
OK Check It Out
ОК Послушай
I'ma Get Your Heart Racing
Я Заставлю Твое Сердце Биться Чаще
Ready?
Готова?
Ride On!
Вперед!
リア充ぶった幻 仲よしこよし
Иллюзия успешной жизни, дружба-дружба,
義理義理フォロミー
Лицемерное "подпишись на меня".
Play Favorite Music!
Включи Любимую Музыку!
フォトグラフに残せない極楽
Рай, который не запечатлеть на фотографии.
音楽は合格 ノってこうサーファー
Музыка на высоте, давай, серфер,
サビメロで速度上げる
На припеве увеличиваю скорость.
We Are Melodic Surfers!
Мы - Мелодичные Серферы!
耳を撫でるオフ・ショアの風
Ветер оффшор ласкает слух,
心はサーフボード
Сердце - словно серфборд.
何処だって行けよ
Отправляйся куда угодно,
音楽は自由 君はもっと自由
Музыка свободна, ты еще свободнее.
凪ぐな少年少女
Не утихайте, юноши и девушки,
瞳に青空 ポケットにはいつも
В глазах - голубое небо, а в кармане всегда
君だけのビッグ・ウェイヴ
Твоя собственная большая волна.
地下鉄に潜り イヤフォンで栓して
Ныряю в метро, затыкаю уши наушниками,
満員電車の水圧に耐える
Выдерживаю давление переполненного вагона.
海の名は大都会 塩っぱい暮らしを
Море зовется мегаполисом, соленую жизнь
甘い甘い恋の歌で中和して生く
Нейтрализую сладкой-сладкой песней о любви.
Whose Life Is The Best?
Чья Жизнь Лучше Всех?
It's Apples And Oranges
Это Как Сравнивать Яблоки И Апельсины
No Doubt No Doubt Ha Ha
Без Сомнения Без Сомнения Ха Ха
Only Music Compleat You
Только Музыка Дополняет Тебя
Show The Aerial
Покажи Воздушный Трюк
Stand By
Приготовься
Take Off!
Старт!
休日返上 アラームは早朝
Выходные отменяются, будильник звенит рано утром,
部長の無情な口調
Бессердечный тон начальника.
Play Favorite Music!
Включи Любимую Музыку!
首輪みたい タイ外し乾杯
Снимаю ошейник-галстук и выпиваю.
ハイになって踊りたい
Хочу оторваться и танцевать,
ノってこうサーファー
Давай, серфер,
プレイリスト駆け上がる
Взбирайся по плейлисту.
We Are Melodic Surfers!
Мы - Мелодичные Серферы!
撃ち抜くスプラッシュの光
Свет брызг пронзает тьму,
心はサーフボード
Сердце - словно серфборд.
全部越えて行けよ
Преодолей все,
弾かれたって 何度だってトライ
Даже если упадешь, пробуй снова и снова.
アゲろ紳士淑女
Зажигайте, дамы и господа!
瞳に青空 ポケットにはいつも
В глазах - голубое небо, а в кармане всегда
君だけのビッグ・ウェイヴ
Твоя собственная большая волна.
イヤフォン外しても
Даже сняв наушники,
耳澄ませば ほら
Прислушайся, слышишь?
鼓動 呼吸
Голос, биение сердца, шаги, дыхание,
内なる君の波形
Твоя внутренняя волна.
漕げサーファー 生涯サーフ日和
Греби, серфер, каждый день - как день для серфинга.
今日も巻き起こせ 時化た街に
И сегодня подними свою
君のビッグ・ウェイヴ!
Большую волну в этом бурлящем городе!
ビッグ・ウェイヴ!
Большую волну!
ビッグ・ウェイヴ!
Большую волну!
ビッグ・ウェイヴ!
Большую волну!





Авторы: 熊谷 和海, 石川 大裕, 熊谷 和海, 石川 大裕


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.