BURNOUT SYNDROMES - 世界は愛で満ちている - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни BURNOUT SYNDROMES - 世界は愛で満ちている




世界は愛で満ちている
Мир полон любви
厳かに響くアヴェ・マリアさえ
Даже величественно звучащая Аве Мария,
ハンカチに顔 埋める母さえ
Даже мама, скрывающая лицо в платке,
どこか遠く 夢の中に来たみたい
Всё кажется далёким сном.
父と並び 行くヴァージン・ロード
Я иду с отцом по дороге к алтарю,
厳しかったあの手が震えていて
Его строгие руки дрожат,
それ以上 堪えきれなかった
И я больше не могу сдерживать слёз.
ああ ヴェールを優しく上げる貴方の
Ах, твои любящие глаза,
最愛の瞳
Нежно приподнимающие фату,
その真ん中に私はいる
И я нахожусь в самом центре твоего взгляда.
「世界は愛で満ちている」
«Мир полон любви»
今ならそう信じられる
Сейчас я могу в это поверить.
曇りなき空のような鐘の音
Звон колоколов подобен безоблачному небу,
世界は愛で満ちている
Мир полон любви,
私が思っていたよりも ずっと
Гораздо больше, чем я думал.
遠くから駆けつけた友たちも
Друзья, приехавшие издалека,
鳴り止まない祝福の拍手も
Несмолкаемые аплодисменты,
眩しすぎて 幻を見ているみたい
Всё это настолько прекрасно, что кажется иллюзией.
世界に嫌われている気がしてた
Мне казалось, что мир ненавидит меня,
どこにも居場所がない気がしてた
Что мне некуда идти,
暗い幕を一枚 被って生きていた
Я жил, скрываясь за тёмным занавесом.
ああ ヴェールを上げてくれたのはあなた
Ах, это ты поднял мою фату,
愛とは何か 気付かせてくれた稲光
Ты подобен молнии, которая открыла мне глаза на любовь.
「世界は愛で満ちている」
«Мир полон любви»
今ならそう信じられる
Сейчас я могу в это поверить.
イバラ道吹き飛ばす 花吹雪
Лепестки цветов, уносящие прочь все тернии,
暗闇なんて怖くない
Мне больше не страшна тьма,
私はもう知っているから
Потому что теперь я знаю,
これまでもきっとそう
Что это всегда было так,
そしてこれからも
И так будет всегда,
世界はいつも愛で光 満ちている
Мир всегда наполнен светом любви.
「世界は愛で満ちている」
«Мир полон любви»
今なら そう信じられる
Сейчас я могу в это поверить.
天まで届くようなファンファーレ
Фанфары, достигающие небес,
「孤独だ」なんてもう言わない
Я больше не скажу «Мне одиноко»
私は一人じゃない
Я не один,
今日の日の感動を永遠に忘れない
Я никогда не забуду сегодняшние эмоции,
世界はいつも愛で光 満ちている
Мир всегда наполнен светом любви,
その中心で あなたと生きていく
И я буду жить в самом его центре вместе с тобой.
ドアを開いて未来へ駆けていく
Открывая двери, мы бежим навстречу будущему.
I love this world
I love this world





Авторы: 熊谷和海


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.