Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Wanna Die in the Paradise
Ich will nicht im Paradies sterben
I
don't
wanna
die
in
the
paradise
Ich
will
nicht
im
Paradies
sterben
野の花のように気高く
Wie
eine
wilde
Blume,
edelmütig
Just
wanna
die
like
a
samurai
Ich
will
einfach
sterben
wie
ein
Samurai
いざ
鍔の鳴る方へ
Auf
zum
Klang
der
kreuzenden
Klingen
ほうほうの体で這う
下らねぇ生活を捨て
Ich
krieche
nur
so
dahin,
werfe
das
nichtsnutzige
Leben
weg
刻むstep
上げるstage
Jeder
Schritt
ein
Aufstieg,
die
Bühne
erhebt
sich
我が武士道
邪魔する羽虫ども
Mein
Bushido,
die
lästigen
Insekten,
die
mich
stören
吹き飛ばす
残さず
真二つに断つ
Wegblasen,
nichts
hinterlassen,
in
zwei
Hälften
schneiden
才能は刃
火を吹きそうな海馬
Talent
ist
eine
Klinge,
der
Hippocampus,
der
Feuer
spucken
könnte
真剣に斬れんもんはないさ
Mit
einem
echten
Schwert
gibt
es
nichts,
was
man
nicht
schneiden
kann
延命が懸命か
てめーら?
Ist
Lebensverlängerung
wirklich
das
Beste,
meine
Liebe?
攻めてこその生命さ
ゆけ
腕の鳴る方へ
Erst
durch
Angriff
wird
das
Leben
lebenswert,
also
los,
dorthin,
wo
die
Arme
erklingen
寄らば斬る
Wer
sich
nähert,
wird
geschnitten
斬るか斬られるかの日々
死地
Tage
des
Schneidens
oder
Geschnittenwerdens,
ein
Ort
des
Todes
Give
me
機敏
Gib
mir
Gewandtheit
殺気のjunkie
Ein
Junkie
des
Tötungsinstinkts
生き死にの試合したい
Ich
will
einen
Kampf
auf
Leben
und
Tod
ギリギリを感じたい
Ich
will
die
Grenze
spüren
意地と粋に生きる螽斯
Eine
Grille,
die
mit
Stolz
und
Eleganz
lebt
嗚呼
あの星のように
世界に名を馳せたい
Oh,
wie
dieser
Stern
möchte
ich
in
der
Welt
berühmt
werden
嗚呼
あの月のように
己を磨き上げたい
Oh,
wie
dieser
Mond
möchte
ich
mich
selbst
vervollkommnen
嗚呼
腰の妖刀が
俺を導くんだ
Oh,
das
magische
Schwert
an
meiner
Hüfte
leitet
mich
嗚呼
鍔の鳴る方へ
Oh,
dorthin,
wo
die
Klingen
erklingen
嗚呼
鍔の鳴る方へ
Oh,
dorthin,
wo
die
Schwerter
klirren
颯爽と抜刀
見せぬ葛藤
Mit
wehendem
Schwert,
ohne
Zögern
獲れ
格上の首
hat
trick
Erbeute
den
Kopf
des
Überlegenen,
Hattrick
弱肉強食
敗者に合掌
Fressen
und
gefressen
werden,
den
Besiegten
die
Hände
falten
「命
いただきます」
„Ich
nehme
dein
Leben"
I
don't
wanna
die
in
the
paradise
Ich
will
nicht
im
Paradies
sterben
野の花のように気高く
Wie
eine
wilde
Blume,
edelmütig
Just
wanna
die
with
fight
& fight
Ich
will
einfach
sterben
im
Kampf,
und
Kampf
いま
血が騒ぐ方へ
Jetzt,
dorthin,
wo
das
Blut
rauscht
I
don't
wanna
die
in
the
paradise
Ich
will
nicht
im
Paradies
sterben
野良犬のように烈しく
Wie
ein
streunender
Hund,
wild
Just
wanna
die
like
a
samurai
Ich
will
einfach
sterben
wie
ein
Samurai
いざ
鍔の鳴る方へ
Auf
zum
Klang
der
kreuzenden
Klingen
生意気なsome
like
it
hot
なstyleで
Frech,
"some
like
it
hot"-Style,
バース蹴っ飛ばしますか?
Sollen
wir
den
Vers
rauskicken?
Gather
round
日本人の魂
Versammelt
euch,
die
Seele
der
Japaner
新しい日差しが氷溶かす
Neues
Sonnenlicht
schmilzt
das
Eis
つまり和を以て貴しと為す
Das
heißt,
Harmonie
ist
das
höchste
Gut
自己中な
let
me
be
Egozentrisches
"let
me
be"
また繰り返す歴史
Die
Geschichte
wiederholt
sich
邪魔すんな
legacy
Störe
nicht
das
Erbe
さもなければ
rest
in
peace
(peace)
Sonst
"rest
in
peace"
(peace)
I
got
it
マジでやばくね?
"葉隠れ"
Ich
hab's,
ist
das
nicht
krass?
"Hagakure"
「武士道とは
死ぬことと見つけたり」
„Bushido
bedeutet,
den
Tod
zu
finden"
我
焼き尽くさんと燃える業火
Ich,
ein
loderndes
Inferno,
das
alles
verbrennen
will
粉々の塵になるのか!?
Werde
ich
zu
Staub
zerfallen?!
否
断つべきは悪鬼羅刹
Nein,
was
ich
abschneiden
muss,
sind
böse
Dämonen
我が太刀をもって鬼を切り捨てる
Mit
meinem
Katana
werde
ich
die
Dämonen
niederstrecken
嗚呼
あの星のように
世界に名を馳せたい
Oh,
wie
dieser
Stern
möchte
ich
in
der
Welt
berühmt
werden
嗚呼
あの月のように
己を磨き上げたい
Oh,
wie
dieser
Mond
möchte
ich
mich
selbst
vervollkommnen
嗚呼
腰の妖刀が
俺を導くんだ
Oh,
das
magische
Schwert
an
meiner
Hüfte
leitet
mich
嗚呼
鍔の鳴る方へ
Oh,
dorthin,
wo
die
Klingen
erklingen
嗚呼
鍔の鳴る方へ
Oh,
dorthin,
wo
die
Schwerter
klirren
成せば成る
成さねばならぬ
Wenn
man
es
tut,
wird
es
geschehen,
wenn
man
es
nicht
tut,
wird
es
nicht
geschehen
成る業を成りぬと捨つる
Das,
was
getan
werden
kann,
aufzugeben,
bevor
es
getan
ist
人の儚き
夢の瞬き
Der
flüchtige
Traum,
das
Augenzwinkern
des
Menschen
強き信念のみぞそれを成す
Nur
ein
starker
Glaube
kann
es
vollbringen
I
don't
wanna
die
in
the
paradise
Ich
will
nicht
im
Paradies
sterben
野の花のように気高く
Wie
eine
wilde
Blume,
edelmütig
Just
wanna
die
with
fight
& fight
Ich
will
einfach
sterben
im
Kampf,
und
Kampf
いま
血が騒ぐ方へ
Jetzt,
dorthin,
wo
das
Blut
rauscht
I
don't
wanna
die
in
the
paradise
Ich
will
nicht
im
Paradies
sterben
野良犬のように烈しく
Wie
ein
streunender
Hund,
wild
Just
wanna
die
like
a
samurai
Ich
will
einfach
sterben
wie
ein
Samurai
いざ
鍔の鳴る方へ
Auf
zum
Klang
der
kreuzenden
Klingen
I
don't
wanna
die
in
the
paradise
Ich
will
nicht
im
Paradies
sterben
Just
wanna
die
with
fight
& fight
Ich
will
einfach
sterben
im
Kampf,
und
Kampf
I
don't
wanna
die
in
the
paradise
Ich
will
nicht
im
Paradies
sterben
Just
wanna
die
like
a
samurai
Ich
will
einfach
sterben
wie
ein
Samurai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 熊谷 和海, Kohshi, Keigo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.