Со
мной
тощая
блондинка
— это
дико,
например
(эй)
Bei
mir
ist
eine
dürre
Blondine
– das
ist
krass,
zum
Beispiel
(ey)
Она
хочет
фотку,
я
уже
достал
свой...
(fuck)
Sie
will
ein
Foto,
ich
habe
schon
mein...
(fuck)
Я
сегодня
очень
скромный,
значит,
ты
не
виновата
(эй,
эй,
эй,
эй)
Ich
bin
heute
sehr
bescheiden,
also
bist
du
nicht
schuld
(ey,
ey,
ey,
ey)
Я
знаю
твои
мысли,
детка,
тебе
рановато
(у-у-у)
Ich
kenne
deine
Gedanken,
Kleine,
für
dich
ist
es
noch
zu
früh
(u-u-u)
Со
мной
Вика
и
Лика,
Анжела,
Марина
(эй,
у-у-у)
Bei
mir
sind
Vika
und
Lika,
Angela,
Marina
(ey,
u-u-u)
С
ними
их
подруги,
но
увы,
не
помню
имя
Mit
ihnen
sind
ihre
Freundinnen,
aber
ich
erinnere
mich
leider
nicht
an
ihre
Namen
Сюзанна,
Лолита,
Алиса,
Земфира
Susanna,
Lolita,
Alisa,
Zemfira
Это
на
рандом
сказал,
возможно,
даже
мимо
(упс)
Das
habe
ich
einfach
so
gesagt,
vielleicht
sogar
daneben
(ups)
У
меня
в
купе
есть
только
семь
мест
(ай)
Ich
habe
in
meinem
Abteil
nur
sieben
Plätze
(ai)
Едем
всем
кортежем,
потому
что
едем
на
фест
(у-у)
Wir
fahren
alle
zusammen,
weil
wir
zu
einem
Fest
fahren
(u-u)
Громкий
шорох
листьев
сзади,
парень,
это
god
bless
(ай,
ай)
Lautes
Blätterrauschen
hinter
dir,
Junge,
das
ist
Gott
segne
dich
(ai,
ai)
Если
ты
селеба,
априори
ты
не
сдал
тест
(fuck,
ты
не
сдал)
Wenn
du
ein
Promi
bist,
hast
du
den
Test
von
vornherein
nicht
bestanden
(fuck,
du
hast
nicht
bestanden)
Take,
твой
рэп
– это
remake
Nimm,
dein
Rap
ist
ein
Remake
Лучшая
проба
на
мне,
проверь,
это
не
fake
(boom)
Die
beste
Probe
an
mir,
überprüfe
es,
das
ist
kein
Fake
(boom)
Чистое
промо
на
мне,
поверь,
это
не
хейт
(а)
Reine
Promo
an
mir,
glaub
mir,
das
ist
kein
Hate
(a)
Лучшая
леди
со
мной,
поэтому
я
straight
Die
beste
Lady
ist
bei
mir,
deshalb
bin
ich
straight
Yeah,
слышишь,
мама
Yeah,
hörst
du,
Mama
После
встречи
с
нею
у
меня
осталась
травма
Nach
dem
Treffen
mit
ihr
habe
ich
ein
Trauma
davongetragen
Yeah,
это
странно
Yeah,
das
ist
seltsam
Теперь
я
больной,
моё
лекарство
— эта
дама
(а,
yeah)
Jetzt
bin
ich
krank,
meine
Medizin
ist
diese
Dame
(a,
yeah)
Со
мной
тощая
блондинка
— это
дико,
например
(пум,
сердце)
Bei
mir
ist
eine
dürre
Blondine
– das
ist
krass,
zum
Beispiel
(bum,
Herz)
Она
хочет
фотку,
я
уже
достал
свой...
(fuck)
Sie
will
ein
Foto,
ich
habe
schon
mein...
(fuck)
Я
сегодня
очень
скромный,
значит,
ты
не
виновата
Ich
bin
heute
sehr
bescheiden,
also
bist
du
nicht
schuld
Я
знаю
твои
мысли,
детка,
тебе
рановато
Ich
kenne
deine
Gedanken,
Kleine,
für
dich
ist
es
noch
zu
früh
Со
мной
Вика
и
Лика,
Анжела,
Марина
Bei
mir
sind
Vika
und
Lika,
Angela,
Marina
С
ними
их
подруги,
но,
увы,
не
помню
имя
Mit
ihnen
sind
ihre
Freundinnen,
aber
ich
erinnere
mich
leider
nicht
an
ihre
Namen
Сюзанна,
Лолита,
Алиса,
Земфира
Susanna,
Lolita,
Alisa,
Zemfira
Это
на
рандом
сказал,
возможно,
даже
мимо
Das
habe
ich
einfach
so
gesagt,
vielleicht
sogar
daneben
Возможно,
даже
мимо
Vielleicht
sogar
daneben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: маскуров жоас, подлипинский сергей, сламбеков дастан, саарян марат
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.