Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
now
it's
time
I
show
you
how
the
UK
does
this
Yo,
jetzt
ist
es
Zeit,
dir
zu
zeigen,
wie
das
UK
das
macht
What's
the
story,
what's
the
story,
ballymory
Was
ist
die
Story,
was
ist
die
Story,
Ballymory
What's
the
story
in
ballymory
Was
ist
die
Story
in
Ballymory
I
think
I
wanna
know,
yeah
Ich
glaube,
ich
will's
wissen,
yeah
Bro,
just
got
done
billin'
the
zoot
Bro,
hab
grad
den
Joint
gedreht
So
lets
fuckin'
smoke,
yeah
Also
lass
uns
verdammt
nochmal
rauchen,
yeah
I
might
daan
a
jack
Ich
könnt'
mir
'nen
Jack
vornehmen
Yeah,
I
ram
it
down
her
fuckin
throat,
yeah
Yeah,
ich
ramm'
ihn
ihr
verdammt
nochmal
in
den
Hals,
yeah
All
this
shit
in
my
system
All
dieser
Scheiß
in
meinem
System
I
think
I'm
on
the
ropes,
yeah
Ich
glaube,
ich
häng'
in
den
Seilen,
yeah
Every
day
and
every
night
Jeden
Tag
und
jede
Nacht
I
start
it
off
with
blow,
yeah
Ich
fang'
es
an
mit
Koks,
yeah
Every
plane
I
see,
I
fly
across
the
fucking
globe,
yeah
Jedes
Flugzeug,
das
ich
sehe,
ich
flieg'
über
den
verdammten
Globus,
yeah
And
if
I'm
in
the
fuckin'
vid
Und
wenn
ich
im
verdammten
Video
bin
Expect
a
fuckin
strobe,
yeah
Erwarte
ein
verdammtes
Stroboskop,
yeah
And
if
I'm
in
the
pit
Und
wenn
ich
im
Pit
bin
Expect
a
thousand
fists
to
throw,
yeah
Erwarte
tausend
Fäuste,
die
fliegen,
yeah
Yeah,
Quade,
yeah,
yeah
Yeah,
Quade,
yeah,
yeah
What's
the
story,
I
guess
I
got
morning
glory
again
Was
ist
die
Story,
ich
schätze,
ich
hab'
schon
wieder
'ne
Morgenlatte
It's
an
oasis,
daily
basis
man,
I'm
horny
again
Es
ist
'ne
Oase,
tägliche
Basis,
Mann,
ich
bin
schon
wieder
geil
Luckily
I
wake
up
to
kisses,
sex
and
all
the
events
Zum
Glück
wache
ich
auf
mit
Küssen,
Sex
und
all
den
Ereignissen
That
lead
up
to
me
coming
man,
I'm
Jason
Bourne
in
the
flesh
Die
dazu
führen,
dass
ich
komme,
Mann,
ich
bin
Jason
Bourne
leibhaftig
And
fuck
a
Tory
man,
you
bore
me,
take
it
all
as
offence
Und
fick
'nen
Tory,
Mann,
du
langweilst
mich,
nimm
alles
als
Beleidigung
I
take
my
bitch,
I
lick
her
face
in
front
of
an
audience
Ich
nehm'
meine
Schlampe,
ich
leck'
ihr
Gesicht
vor
einem
Publikum
And
I'm
all
but
gone
in
the
head,
one
shot
from
falling
I
meant
Und
ich
bin
fast
weg
im
Kopf,
einen
Schuss
vom
Fallen
entfernt,
meinte
ich
But
my
views
are
sealed
and
solid
like
Aber
meine
Ansichten
sind
versiegelt
und
solide
wie
They
been
poured
with
cement
Als
wären
sie
mit
Zement
gegossen
What's
the
story
in
ballymory
Was
ist
die
Story
in
Ballymory
I
think
I
wanna
know,
yeah
Ich
glaube,
ich
will's
wissen,
yeah
Bro,
just
got
done
billin'
the
zoot
Bro,
hab
grad
den
Joint
gedreht
So
lets
fuckin'
smoke,
yeah
Also
lass
uns
verdammt
nochmal
rauchen,
yeah
I
might
daan
a
jack
Ich
könnt'
mir
'nen
Jack
vornehmen
Yeah,
I
ram
it
down
her
fuckin
throat,
yeah
Yeah,
ich
ramm'
ihn
ihr
verdammt
nochmal
in
den
Hals,
yeah
All
this
shit
in
my
system
All
dieser
Scheiß
in
meinem
System
I
think
I'm
on
the
ropes,
yeah
Ich
glaube,
ich
häng'
in
den
Seilen,
yeah
Every
day
and
every
night
Jeden
Tag
und
jede
Nacht
I
start
it
off
with
blow,
yeah
Ich
fang'
es
an
mit
Koks,
yeah
Every
plane
I
see,
I
fly
across
the
fucking
globe,
yeah
Jedes
Flugzeug,
das
ich
sehe,
ich
flieg'
über
den
verdammten
Globus,
yeah
And
if
I'm
in
the
fuckin'
vid
Und
wenn
ich
im
verdammten
Video
bin
Expect
a
fuckin
strobe,
yeah
Erwarte
ein
verdammtes
Stroboskop,
yeah
And
if
I'm
in
the
pit
Und
wenn
ich
im
Pit
bin
Expect
a
thousand
fists
to
throw,
yeah
Erwarte
tausend
Fäuste,
die
fliegen,
yeah
Switch,
switch,
two
phones,
that's
my
business
Wechsel,
wechsel,
zwei
Handys,
das
ist
mein
Geschäft
Kiss,
kiss,
from
my
bitch,
that's
my
mistress
Kuss,
Kuss,
von
meiner
Schlampe,
das
ist
meine
Geliebte
Hit
list,
watch
this,
that's
a
fist,
bitch
Abschussliste,
schau
her,
das
ist
'ne
Faust,
Schlampe
High
pitched
shit
when
they
see
me
vicious,
suspicious,
malicious
Hohes
Gekreische,
wenn
sie
mich
bösartig
sehen,
verdächtig,
heimtückisch
I
might
come
and
take
ya
only
witness
Ich
könnt'
kommen
und
deinen
einzigen
Zeugen
holen
And
leave
'em
skinless,
I
beat
it
senseless
Und
ihn
häuten,
ich
prügel
ihn
bewusstlos
Yeah,
your
jealous,
yeah,
your
jealous
Yeah,
du
bist
neidisch,
yeah,
du
bist
neidisch
And
you're
also
a
twat
Und
du
bist
auch
ein
Arschloch
Now
someone
come
and
tell
me
if
I'm
not
spittin'
facts
Jetzt
soll
jemand
kommen
und
mir
sagen,
ob
ich
keine
Fakten
spucke
What's
the
story
in
ballymory
Was
ist
die
Story
in
Ballymory
I
think
I
wanna
know,
yeah
Ich
glaube,
ich
will's
wissen,
yeah
Bro,
just
got
done
billin'
the
zoot
Bro,
hab
grad
den
Joint
gedreht
So
lets
fuckin'
smoke,
yeah
Also
lass
uns
verdammt
nochmal
rauchen,
yeah
I
might
daan
a
jack
Ich
könnt'
mir
'nen
Jack
vornehmen
Yeah,
I
ram
it
down
her
fuckin
throat,
yeah
Yeah,
ich
ramm'
ihn
ihr
verdammt
nochmal
in
den
Hals,
yeah
All
this
shit
in
my
system
All
dieser
Scheiß
in
meinem
System
I
think
I'm
on
the
ropes,
yeah
Ich
glaube,
ich
häng'
in
den
Seilen,
yeah
Every
day
and
every
night
Jeden
Tag
und
jede
Nacht
I
start
it
off
with
blow,
yeah
Ich
fang'
es
an
mit
Koks,
yeah
Every
plane
I
see,
I
fly
across
the
fucking
globe,
yeah
Jedes
Flugzeug,
das
ich
sehe,
ich
flieg'
über
den
verdammten
Globus,
yeah
And
if
I'm
in
the
fuckin'
vid
Und
wenn
ich
im
verdammten
Video
bin
Expect
a
fuckin
strobe,
yeah
Erwarte
ein
verdammtes
Stroboskop,
yeah
And
if
I'm
in
the
pit
Und
wenn
ich
im
Pit
bin
Expect
a
thousand
fists
to
throw,
yeah
Erwarte
tausend
Fäuste,
die
fliegen,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caine Joseph Jarvis, George Budworth, Joshua Pearman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.