Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way You Make Me Feel
Die Art, wie du mich fühlen lässt
Go
on
girl!
Mach
weiter,
Mädchen!
Hey
pretty
baby
with
the
high
heels
on
Hey
hübsches
Baby
mit
den
hohen
Absätzen
You
give
me
fever
Du
gibst
mir
Fieber
Like
I've
never,
ever
known
Wie
ich
es
nie,
niemals
gekannt
habe
You're
just
a
product
of
loveliness
Du
bist
einfach
der
Inbegriff
von
Lieblichkeit
I
like
the
groove
of
your
walk,
Ich
mag
den
Groove
deines
Ganges,
Your
talk,
your
dress
dein
Reden,
dein
Kleid
I
feel
your
fever
Ich
spüre
dein
Fieber
From
miles
around
Meilenweit
entfernt
I'll
pick
you
up
in
my
car
Ich
hole
dich
mit
meinem
Auto
ab
And
we'll
paint
the
town
Und
wir
machen
die
Stadt
unsicher
Just
kiss
me
baby
Küss
mich
einfach,
Baby
And
tell
me
twice
Und
sag
es
mir
zweimal
That
you're
the
one
for
me
Dass
du
die
Eine
für
mich
bist
The
way
you
make
me
feel
Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt
(The
way
you
make
me
feel)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt)
You
really
turn
me
on
Du
machst
mich
wirklich
an
(You
really
turn
me
on)
(Du
machst
mich
wirklich
an)
You
knock
me
off
of
my
feet
Du
haust
mich
von
den
Füßen
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Du
haust
mich
von
den
Füßen)
My
lonely
days
are
gone
Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei
(My
lonely
days
are
gone)
(Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei)
I
like
the
feelin'
you're
givin'
me
Ich
mag
das
Gefühl,
das
du
mir
gibst
Just
hold
me
baby
and
I'm
in
ecstasy
Halt
mich
einfach,
Baby,
und
ich
bin
in
Ekstase
Oh
I'll
be
workin'
from
nine
to
five
Oh,
ich
werde
von
neun
bis
fünf
arbeiten
To
buy
you
things
to
keep
you
by
my
side
Um
dir
Dinge
zu
kaufen,
um
dich
an
meiner
Seite
zu
halten
I
never
felt
so
in
love
before
Ich
war
noch
nie
so
verliebt
Just
promise
baby,
you'll
love
me
forevermore
Versprich
einfach,
Baby,
dass
du
mich
für
immer
lieben
wirst
I
swear
I'm
keepin'
you
satisfied
Ich
schwör',
ich
stell'
dich
zufrieden
'Cause
you're
the
one
for
me
Denn
du
bist
die
Eine
für
mich
The
way
you
make
me
feel
Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt
(The
way
you
make
me
feel)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt)
You
really
turn
me
on
Du
machst
mich
wirklich
an
(You
really
turn
me
on)
(Du
machst
mich
wirklich
an)
You
knock
me
off
of
my
feet
Du
haust
mich
von
den
Füßen
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Du
haust
mich
von
den
Füßen)
My
lonely
days
are
gone,
Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei,
(My
lonely
days
are
gone)
(Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei)
Go
on
girl!
Mach
weiter,
Mädchen!
Go
on!
Hee!
Hee!
Aaow!
Mach
weiter!
Hee!
Hee!
Aaow!
Go
on
girl!
Mach
weiter,
Mädchen!
I
never
felt
so
in
love
before
Ich
war
noch
nie
so
verliebt
Promise
baby,
you'll
love
me
forevermore
Versprich,
Baby,
dass
du
mich
für
immer
lieben
wirst
I
swear
I'm
keepin'
you
satisfied
Ich
schwör',
ich
stell'
dich
zufrieden
'Cause
you're
the
one
for
me
Denn
du
bist
die
Eine
für
mich
The
way
you
make
me
feel
Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt
(The
way
you
make
me
feel)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt)
You
really
turn
me
on
Du
machst
mich
wirklich
an
(You
really
turn
me
on)
(Du
machst
mich
wirklich
an)
You
knock
me
off
of
my
feet
Du
haust
mich
von
den
Füßen
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Du
haust
mich
von
den
Füßen)
My
lonely
days
are
gone
Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei
(My
lonely
days
are
gone)
(Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei)
The
way
you
make
me
feel
Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt
(The
way
you
make
me
feel)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt)
You
really
turn
me
on
Du
machst
mich
wirklich
an
(You
really
turn
me
on)
(Du
machst
mich
wirklich
an)
You
knock
me
off
of
my
feet
Du
haust
mich
von
den
Füßen
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Du
haust
mich
von
den
Füßen)
My
lonely
days
are
gone
Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei
(My
lonely
days
are
gone)
(Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei)
Ain't
nobody's
business,
Geht
niemanden
was
an,
Ain't
nobody's
business
Geht
niemanden
was
an
(The
way
you
make
me
fell)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt)
Ain't
nobody's
business,
Geht
niemanden
was
an,
Ain't
nobody's
business
but
Geht
niemanden
was
an
außer
Mine
and
my
baby
Mich
und
mein
Baby
(You
really
turn
me
on)
(Du
machst
mich
wirklich
an)
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Du
haust
mich
von
den
Füßen)
(My
lonely
days
are
gone)
(Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei)
Give
it
to
me,
give
me
some
time
Gib
es
mir,
gib
mir
etwas
Zeit
(The
way
you
make
me
feel)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt)
Come
on
be
my
girl,
I
want
to
Komm
schon,
sei
mein
Mädchen,
ich
will
Be
with
mine
mit
meiner
zusammen
sein
(You
really
turn
me
on)
(Du
machst
mich
wirklich
an)
Ain't
nobody's
business
Geht
niemanden
was
an
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Du
haust
mich
von
den
Füßen)
Ain't
nobody's
business
but
Geht
niemanden
was
an
außer
Mine
and
my
baby's
Mich
und
mein
Baby
Go
on
girl!
Aaow!
Mach
weiter,
Mädchen!
Aaow!
(My
lonely
days
are
gone)
(Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei)
Hee
hee!
Aaow!
Hee
hee!
Aaow!
Chika,
chika
Chika,
chika
Chika,
chika,
chika
Chika,
chika,
chika
Go
on
girl!,
Hee
hee!
Mach
weiter,
Mädchen!,
Hee
hee!
(The
way
you
make
me
feel)
(Die
Art,
wie
du
mich
fühlen
lässt)
Hee
hee
hee!
Hee
hee
hee!
(You
really
turn
me
on)
(Du
machst
mich
wirklich
an)
(You
knock
me
off
of
my
feet)
(Du
haust
mich
von
den
Füßen)
(My
lonely
days
are
gone)
(Meine
einsamen
Tage
sind
vorbei)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Joe Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.