Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bones 2 Pick
Habe da was zu klären
Got-got
a
couple
of
bones
to
pick
Hab'
da
ein
paar
Hühnchen
zu
rupfen
Got
a
couple
shots,
man,
I'm
loadin'
it
Hab'
ein
paar
Schüsse,
Mann,
ich
lade
sie
Jankra
get
pop,
put
a
hole
in
it
Jankra
wird
geknallt,
mach'
ein
Loch
rein
Evil
man
talkin',
I'm
over
it
Böser
Mann
redet,
ich
bin
drüber
hinweg
In
the
jungle,
you
can
get
blown
to
bits
Im
Dschungel
kannst
du
in
Stücke
gerissen
werden
Yeah,
you
can
get
blown
to
bits
Ja,
du
kannst
in
Stücke
gerissen
werden
I
got
a
couple
shots,
man,
I'm
loadin'
it
Ich
hab'
ein
paar
Schüsse,
Mann,
ich
lade
sie
Jankra
get
pop,
put
a
hole,
pop-pop
put
a
hole
in
it
Jankra
wird
geknallt,
mach'
ein
Loch,
pop-pop,
mach'
ein
Loch
rein
One
lick,
one
put
a
pressure
pon
chess,
you
know
we
in
this
killin'
for
success
Ein
Leck,
einer
setzt
Druck
auf
die
Brust,
du
weißt,
wir
sind
dabei,
um
zu
töten
für
den
Erfolg
We
never
get
no
less
Wir
bekommen
nie
weniger
Spliff
get
burn,
put
a
roach
in
it
Spliff
wird
verbrannt,
steck'
einen
Joint
rein
Speaker
get
burst,
put
a
hole
in
it
Lautsprecher
wird
gesprengt,
mach'
ein
Loch
rein
Yeah,
this
kind
of
sound
make
da
whole
world
crush
down
Ja,
diese
Art
von
Sound
lässt
die
ganze
Welt
zusammenbrechen
See
the
way
controllin'
it
Siehst
du,
wie
ich
es
kontrolliere
Tell
me,
tell
me
which
way
ya
gonna
roll
with
it
Sag
mir,
sag
mir,
welchen
Weg
wirst
du
damit
gehen
Can
you
tell
me
which
way
ya
gonna
roll,
roll,
roll
with
it?
Kannst
du
mir
sagen,
welchen
Weg
wirst
du
gehen,
gehen,
gehen?
I'm
havin'
fun
'round
here
while
you
havin'
a
panic
Ich
habe
Spaß
hier,
während
du
Panik
hast
This
rhymin'
thing's
easy,
man
I
run
it,
I
run
it
Dieses
Reimen
ist
einfach,
Mann,
ich
beherrsche
es,
ich
beherrsche
es
No
peace
'round
here,
I
bring
chaos
(absolute
fuck)
to
the
owner
Kein
Frieden
hier,
ich
bringe
Chaos
(absoluten
Scheiß)
zum
Besitzer
Yeah,
pon
them
say
a
Becky
a
take
over
Ja,
sie
sagen,
eine
Becky
übernimmt
True
say
that
we
never
really
ever
sober
Stimmt,
dass
wir
nie
wirklich
nüchtern
sind
Vroom
vroom,
no
Bimmer,
we
have
keys
to
da
Rover
Vroom
vroom,
kein
Bimmer,
wir
haben
Schlüssel
zum
Rover
This
na
ding
dong,
make
e
fill
up
una
shoulder
Das
ist
kein
Klingeln,
lass
es
deine
Schulter
füllen
Yeah,
I'ma
hit
me
a
car,
dream
chaser,
real
entertainer
Ja,
ich
werde
mir
ein
Auto
holen,
Traumjäger,
echter
Entertainer
I've
got
work
to
do
so
I
can
eat
later
Ich
habe
Arbeit
zu
erledigen,
damit
ich
später
essen
kann
So
much
caution,
I
might
piss
paper
So
viel
Vorsicht,
ich
könnte
Papier
pinkeln
Got-got-got
a
couple
of
bones
to
pick
Hab'-hab'-hab'
da
ein
paar
Hühnchen
zu
rupfen
Got
a
couple
shots,
man,
I'm
loadin'
it
Hab'
ein
paar
Schüsse,
Mann,
ich
lade
sie
Jankra
get
pop,
put
a
hole
in
it
Jankra
wird
geknallt,
mach'
ein
Loch
rein
Evil
man
talkin',
I'm
over
it
Böser
Mann
redet,
ich
bin
drüber
hinweg
In
the
jungle,
you
can
get
blown
to
bits
Im
Dschungel
kannst
du
in
Stücke
gerissen
werden
Yeah,
you
can
get
blown
to
bits
Ja,
du
kannst
in
Stücke
gerissen
werden
I
got
a
couple
shots,
man,
I'm
loadin'
it
Ich
hab'
ein
paar
Schüsse,
Mann,
ich
lade
sie
Jankra
get
pop,
put
a
hole,
pop-pop,
put
a
hole
in
it
Jankra
wird
geknallt,
mach'
ein
Loch,
pop-pop,
mach'
ein
Loch
rein
I
let
it
bounce,
now
we
fuck
up
your
chromosomes
Ich
lasse
es
abprallen,
jetzt
machen
wir
deine
Chromosomen
kaputt
Party
tonight,
you
ain't
goin'
home
alone
Party
heute
Nacht,
du
gehst
nicht
allein
nach
Hause
White
noise
turn
black
(on
your
radio)
Weißes
Rauschen
wird
schwarz
(in
deinem
Radio)
I
get
paid
in
gold
'cause
I
hate
to
glow
Ich
werde
in
Gold
bezahlt,
weil
ich
es
hasse
zu
glänzen
But
I'm
takin'
all
horns,
I'm
your
favorite
goal
Aber
ich
nehme
alle
Hörner,
ich
bin
dein
Lieblingstor
Check
the
scope
'cause
I
got
your
chick
on
ropes
Überprüfe
das
Zielfernrohr,
denn
ich
habe
dein
Mädchen
an
Seilen
Yeah,
manners,
manners,
no
manners
as
we
walk
through
Ja,
Manieren,
Manieren,
keine
Manieren,
während
wir
durchgehen
(Yo-yo-yo,
wha',
wha'
ya
say,
respect
can
manners,
respect
can
manners)
(Yo-yo-yo,
was,
was
sagst
du,
Respekt
kann
Manieren,
Respekt
kann
Manieren)
I
told
the
world
the
slack
I'm
suppose
to
Ich
habe
der
Welt
gesagt,
dass
ich
locker
sein
soll
Blessed,
but
I'm
boastful
up,
so
we
local
Gesegnet,
aber
ich
bin
prahlerisch,
also
sind
wir
lokal
Jamaican
mapin',
clariden
yeah,
yeah
Jamaikanisches
Mapping,
Clariden,
ja,
ja
So
my
phone
is
digits,
say,
yeah,
yeah
Also,
mein
Telefon
ist
Ziffern,
sag,
ja,
ja
I'm
blazin'
Ich
bin
am
Lodern
Got-got
a
couple
of
bones
to
pick
Hab'-hab'
da
ein
paar
Hühnchen
zu
rupfen
Got
a
couple
shots,
man,
I'm
loadin'
it
Hab'
ein
paar
Schüsse,
Mann,
ich
lade
sie
Jankra
get
pop,
put
a
hole
in
it
Jankra
wird
geknallt,
mach'
ein
Loch
rein
Evil
man
talkin',
I'm
over
it
Böser
Mann
redet,
ich
bin
drüber
hinweg
In
the
jungle,
you
can
get
blown
to
bits
Im
Dschungel
kannst
du
in
Stücke
gerissen
werden
Yeah,
you
can
get
blown
to
bits
Ja,
du
kannst
in
Stücke
gerissen
werden
I
got
a
couple
shots,
man,
I'm
loadin'
it
Ich
hab'
ein
paar
Schüsse,
Mann,
ich
lade
sie
Jankra
get
pop,
put
a
hole,
pop-pop,
put
a
hole
in
it
Jankra
wird
geknallt,
mach'
ein
Loch,
pop-pop,
mach'
ein
Loch
rein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Williams, Rebekah-anna Morgan, Samuel Castilliano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.