Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANEMIA (Outro)
ANEMIA (Outro)
Mi
cuarto
da
vueltas
Mein
Zimmer
dreht
sich
Tal
vez
no
volveré
a
ser
Vielleicht
werde
ich
nie
wieder
so
Tan
feliz
como
era
ayer
glücklich
sein,
wie
ich
es
gestern
war
Y
llevo
tiempo
sin
comer
no
me
quiero
pesar
Und
ich
habe
schon
lange
nichts
gegessen,
ich
will
mich
nicht
wiegen
Sueño
con
darle
a
un
botón
y
volver
a
empezar
Ich
träume
davon,
einen
Knopf
zu
drücken
und
neu
anzufangen
Tengo
que
dejar
de
fumar
Ich
muss
mit
dem
Rauchen
aufhören
Mi
cora
hace
cosas
raras
Mein
Herz
macht
komische
Sachen
Quisiera
verte
en
mi
lugar
Ich
wünschte,
du
wärst
an
meiner
Stelle
Esta
barrera
nos
separa
Diese
Barriere
trennt
uns
Hay
cosas
que
prefiero
ya
ni
saber
Es
gibt
Dinge,
die
ich
lieber
gar
nicht
wissen
will
Solo
quiero
que
el
día
se
acabe
joder
Ich
will
nur,
dass
der
Tag
endlich
vorbei
ist,
verdammt
Voy
a
empezar
a
perdonarme
por
odia
mi
piel
Ich
werde
anfangen,
mir
zu
verzeihen,
dass
ich
meine
Haut
hasse
Y
a
rellenar
todas
las
marcas
de
la
pared
Und
alle
Spuren
an
der
Wand
ausbessern
Ya
me
preocupa
menos
lo
que
piensen
los
demás
Ich
mache
mir
weniger
Sorgen
darüber,
was
andere
denken
Nos
tenemos
el
uno
al
otro
cuando
estamos
mal
Wir
haben
einander,
wenn
es
uns
schlecht
geht
No
tendría
tantos
problemas
si
llorase
más
Ich
hätte
nicht
so
viele
Probleme,
wenn
ich
mehr
weinen
würde
Y
aunque
vuelva
al
año
pasado
no
sería
igual
Und
selbst
wenn
ich
ins
letzte
Jahr
zurückkehren
würde,
wäre
es
nicht
dasselbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Xavier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.