Текст и перевод песни BYAKKO - ¡QUIERO MEJORAR!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡QUIERO MEJORAR!
Я ХОЧУ СТАТЬ ЛУЧШЕ!
No
pienses
que
no
quiero
mejorar
Не
думай,
что
я
не
хочу
стать
лучше
Mami
nos
hacemos
mayores
Малышка,
мы
взрослеем
Sin
miedo
a
soñar
con
mundos
de
colores
Без
страха
мечтая
о
разноцветных
мирах
Nos
regalamos
flores
Мы
дарим
друг
другу
цветы
No
dejare
que
las
drogas
me
devoren
Я
не
позволю
наркотикам
меня
поглотить
Te
juro
que
vendrán
tiempos
mejores
Клянусь,
настанут
лучшие
времена
Finges
de
puta
pena
Ты
притворяешься,
что
тебе
очень
плохо
Guardar
esta
mierda
dentro
no
funciona
Держать
это
дерьмо
внутри
не
работает
¡Alimenta
el
rencor!
Питай
свою
злобу!
Yo
estoy
como
8 pasos
atrás
Я
на
8 шагов
позади
¡Y
tu
no
paras
de
avanzar!
А
ты
не
перестаешь
двигаться
вперед!
No
pidas
que
te
deje
ir
sin
más
Не
проси
меня
просто
так
тебя
отпустить
Le
hable
a
mis
angelitos
de
ti
Я
рассказал
своим
ангелочкам
о
тебе
Este
mundo
es
mucho
para
mí
Этот
мир
слишком
сложен
для
меня
Si
me
cortas
yo
también
sangro
Если
ты
меня
порежешь,
я
тоже
буду
кровоточить
Pero
estoy
tan
sedado
ni
lo
sentí
Но
я
так
накачан,
что
даже
не
почувствовал
¿Crees
que
todo
sucede
por
algo?
Ты
веришь,
что
все
происходит
не
просто
так?
Me
pregunto
si
esto
es
real
Я
спрашиваю
себя,
реально
ли
это
No
pienses
que
no
quiero
mejorar
Не
думай,
что
я
не
хочу
стать
лучше
¡Mami
nos
hacemos
mayores!
Малышка,
мы
взрослеем!
¡Sin
miedo
a
soñar
con
mundos
de
colores!
Без
страха
мечтая
о
разноцветных
мирах!
Nos
regalamos
flores
Мы
дарим
друг
другу
цветы
!No
dejare
que
las
drogas
me
devoren¡
Я
не
позволю
наркотикам
меня
поглотить!
Te
juro
que
vendrán
tiempos
mejores
Клянусь,
настанут
лучшие
времена
(Estrellita
donde
estás,
(Звездочка,
где
ты,
Me
pregunto
quién
serás
Интересно,
кто
ты
En
el
cielo
o
en
el
mar,
На
небе
или
в
море,
Brillas
brillas
sin
parar)
Светишь,
светишь
без
остановки)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Xavier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.