Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daniel,
Michael's
here
for
your
sleepover
Даня,
Миша
пришел
к
тебе
с
ночевкой,
Please,
please,
please,
play
nice
Пожалуйста,
пожалуйста,
пожалуйста,
веди
себя
хорошо.
You
can
touch
my
lego
Можешь
трогать
мое
лего,
You
can
touch
my
pokemon
cards
Можешь
трогать
мои
карты
покемонов,
You
can
watch
ninjago
Можешь
смотреть
ниндзяго
Or
play
with
thor
of
asgard
Или
играть
с
Тором
из
Асгарда.
You
can
touch
my
fidget
spinners
Можешь
трогать
мои
спиннеры,
My
dad
bought
me
18
Папа
купил
мне
18.
You
can
play
with
anything
Можешь
играть
с
чем
угодно,
But
please
don't
touch
my
monster
truck
Но,
пожалуйста,
не
трогай
мой
монстр-трак.
You
can
play
my
fortnite
Можешь
поиграть
в
мой
фортнайт,
I
know
that
you
love
fortnite
Я
знаю,
что
ты
любишь
фортнайт.
You
can
touch
my
bike
Можешь
трогать
мой
велосипед
Or
my
kite
or
my
spiderman
light
Или
мой
воздушный
змей,
или
мой
светильник
Человека-паука.
You
can
put
your
hand
on
my
slap
bass
Можешь
положить
руку
на
мою
бас-гитару,
(Slap
bass)
(Шлепок
по
басу)
But
if
you
touch
my
monster
truck
Но
если
ты
тронешь
мой
монстр-трак,
I'll
stab
you
in
the
face
Я
ударю
тебя
ножом
в
лицо.
You
can
touch
my
pills
Можешь
трогать
мои
таблетки,
That
my
dad
keeps
in
the
bathroom
Которые
мой
папа
хранит
в
ванной.
You
can
go
and
smell
everything
in
my
sister's
bedroom
Можешь
пойти
и
понюхать
все
в
спальне
моей
сестры.
You
touch
my
tonka
truck
Трогай
мой
грузовик
Тонка,
I
couldn't
give
a
fuck
Мне
вообще
плевать.
What's
the
one
thing
I
said
Что
я
сказал?
Don't
touch
my
monster
truck
Не
трогай
мой
монстр-трак.
If
you
touch
my
monster
truck
Если
ты
тронешь
мой
монстр-трак,
I'll
fuckn
bite
you
on
your
arm
Я
укушу
тебя
за
руку.
Then
my
mumma
gonna
call
your
mumma
Потом
моя
мама
позвонит
твоей
маме
And
say
"take
your
dumbass
kid
back
home"
И
скажет:
"Забери
своего
придурка
домой".
And
i
know
for
a
fact
И
я
точно
знаю,
You
got
no
dunkaroos
У
тебя
нет
"Дункарус",
You
got
no
fruit
rollups
У
тебя
нет
"Фрут
Роллапс"
In
that
two
bedroom
appartment
В
твоей
двухкомнатной
квартире.
All
you
got,
Все,
что
у
тебя
есть,
Is
a
marriage
on
the
rocks
Это
брак
на
грани
развода
And
the
feeling
that
you
fucked
up
И
чувство,
что
ты
облажался,
By
touching
my
monster
truck
Тронув
мой
монстр-трак.
Feeling
that
you
fucked
up
Чувство,
что
ты
облажался,
By
touching
my
monster
truck
Тронув
мой
монстр-трак.
Feeling
that
you
fucked
up
Чувство,
что
ты
облажался,
By
touching
my
monster
truck
Тронув
мой
монстр-трак.
If
you
tell
anyone
at
school
that
i
Если
ты
кому-нибудь
в
школе
расскажешь,
что
я
Cried
when
you
t-t-touched
my
monster
truck
Плакал,
когда
ты
т-т-трогал
мой
монстр-трак,
I'll
tell
everyone
at
school
that
you
Я
всем
в
школе
расскажу,
что
у
тебя
Got
no
tv
in
your
house
and
you
shat
yourself
Дома
нет
телевизора
и
ты
обосрался.
(Shat
yourself)
(Обосрался)
My
dad
could
beat
up
your
dad
Мой
папа
может
побить
твоего
папу,
My
dad
is
john
cena
Мой
папа
- Джон
Сина.
I'm
allowed
to
drink
coke
Мне
можно
пить
колу,
You've
got
a
weird
wiener
А
у
тебя
странный
член.
My
mum
says
that
your
dad
is
a
cuck
Моя
мама
говорит,
что
твой
папа
- рогоносец,
But
i
don't
know
that
word
Но
я
не
знаю,
что
это
за
слово.
But
i
know
another
word,
Но
я
знаю
другое
слово,
It's
monster
truck
Это
монстр-трак.
(Monster
truck
m-m-m-m-m)
(Монстр-трак
м-м-м-м-м)
Monster
truck
Монстр-трак.
(Monster
truck
m-m-m-m-m)
(Монстр-трак
м-м-м-м-м)
Monster
truck
Монстр-трак.
(Monster
truck
m-m-m-m-m)
(Монстр-трак
м-м-м-м-м)
Monster
truck
Монстр-трак.
(Monster
truck)
(Монстр-трак)
Don't
you
touch
my
Не
трогай
мой...
I
am
a
little
shit
Я
маленький
засранец,
The
kind
of
kid
that
you'd
like
to
hit
Тот
самый
ребенок,
которого
хочется
ударить.
But
you
cannot,
cause
hittin'
kids
is
wrong
Но
ты
не
можешь,
потому
что
бить
детей
- это
плохо.
So
you
settle
for
watching
me
get
hit
by
my
mum,
Поэтому
ты
довольствуешься
тем,
что
смотришь,
как
меня
бьет
моя
мама
In
a
(supermarket)
crowded
supermarket
(В
супермаркете)
в
переполненном
супермаркете.
(A
crowded
supermarket)
a
crowded
supermarket
(В
переполненном
супермаркете)
в
переполненном
супермаркете.
You
take
an
opportunity
while
i'm
stuck,
Ты
ждешь
момента,
пока
я
отвлекусь,
To
kick
the
shit
out
of
my
monster
truck
Чтобы
пнуть
мой
монстр-трак.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.