Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
always
raining
only
just
above
you,
Es
regnet
immer
nur
genau
über
dir,
The
sunlight
seems
to
shine
on
someone
else.
Das
Sonnenlicht
scheint
für
jemand
anderen
da
zu
sein.
Feels
as
if
the
whole
world's
stacked
against
you,
Es
fühlt
sich
an,
als
hätte
sich
die
ganze
Welt
gegen
dich
verschworen,
The
only
one
you
got
is
just
yourself.
Der
Einzige,
den
du
hast,
bist
nur
du
selbst.
But
I
hope
you
hear
me
when
I
say...
Aber
ich
hoffe,
du
hörst
mich,
wenn
ich
sage...
You'll
always
wanna
know
what
I
can
tell
you,
Du
wünschst
dir
doch
zu
wissen,
was
ich
dir
sagen
kann,
To
make
life
sweet
and
good
again
for
you.
Um
das
Leben
wieder
süß
und
gut
für
dich
zu
machen.
For
days
when
you
think
you
don't
mean
a
thing,
Für
Tage,
an
denen
du
denkst,
dass
du
nichts
bedeutest,
I,
I'm
listening.
Ich,
ich
höre
zu.
I
wonder
if
there's
anybody
out
there,
Ich
frage
mich,
ob
da
draußen
irgendjemand
ist,
I
figure
no
one
wants
to
take
the
time.
Ich
glaube,
niemand
will
sich
die
Zeit
nehmen.
A
thousand
fears
would
gather
up
inside
you,
Tausend
Ängste
sammeln
sich
in
dir,
With
no
one
waiting
on
the
other
line.
Und
niemand
wartet
am
anderen
Ende
der
Leitung.
But
you
need
to
hear
me
when
I
say,
Aber
du
musst
mich
hören,
wenn
ich
sage,
You'll
always
wanna
know
what
I
can
tell
you,
Du
wünschst
dir
doch
zu
wissen,
was
ich
dir
sagen
kann,
To
make
life
sweet
and
good
again
for
you.
Um
das
Leben
wieder
süß
und
gut
für
dich
zu
machen.
For
days
when
you
think
you
don't
mean
a
thing,
Für
Tage,
an
denen
du
denkst,
dass
du
nichts
bedeutest,
I,
I'm
listening.
Ich,
ich
höre
zu.
Your
always
pulling
back
so
you
can
hide,
Du
ziehst
dich
immer
zurück,
um
dich
zu
verstecken,
But
it's
not
meant
to
stay
there
locked
inside!
(Oh)
Aber
es
ist
nicht
dazu
bestimmt,
dort
eingesperrt
zu
bleiben!
(Oh)
You'll
always
wanna
know
what
I
can
tell
you,
Du
wünschst
dir
doch
zu
wissen,
was
ich
dir
sagen
kann,
To
make
life
sweet
and
good
again
for
you.
Um
das
Leben
wieder
süß
und
gut
für
dich
zu
machen.
And
though
you
think
that
you
don't
mean
a
thing,
Und
obwohl
du
denkst,
dass
du
nichts
bedeutest,
I,
I,
well
I,
I'm
listening.
Ich,
ich,
ja
ich,
ich
höre
zu.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Mckay Evans, Kim Knighton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.