BZN - A La Campagne - перевод текста песни на русский

A La Campagne - BZNперевод на русский




A La Campagne
За городом
Sur un vélo, à la campagne
На велосипеде, за городом
Aimeriez-vous venir avec moi
Не хочешь ли прокатиться со мной?
Il fait beau, le soleil brille
Погода чудесная, солнце сияет
Le port de pêche est abandonné
Рыбацкий порт заброшен
Un chemin ensoleillé
Солнечная дорожка
Un oiseau blanc, vole à la branche
Белая птица порхает на ветке
Ma bicyclette est démodée
Мой велосипед старомоден
Je tente ma chance
Я испытываю свою удачу
J′aime mieux jouer que d'étudier
Я предпочитаю играть, чем учиться
Et quelque jour
И однажды
Au bout d′une heure
Спустя час
Je pense à toi
Я думаю о тебе
A l'ombre des marronniers
В тени каштанов
Ha ha ha, je joue au lieu de travailler
Ха-ха-ха, я играю вместо того, чтобы работать
Tu doutes de ces paroles
Ты сомневаешься в этих словах
Ça vaut la peine, à la campagne
Здесь так хорошо, за городом
Buvons de grâce, la champagne
Выпьем же шампанского!
Ça vaut la peine, à la campagne
Здесь так хорошо, за городом
Pas de misère, c'est un train de vie
Никакой нищеты, это стиль жизни
Ça vaut la peine, à la campagne
Здесь так хорошо, за городом
Buvons de grâce, la champagne
Выпьем же шампанского!
Ça vaut la peine, à la campagne
Здесь так хорошо, за городом
Pas de misère, c′est un train de vie
Никакой нищеты, это стиль жизни
Rien n′est parfait
Ничто не идеально
Sur la montagne, je dis à Jean de venir chez moi
В горах, я говорю Жану прийти ко мне
Il fait beau, le soleil brille
Погода чудесная, солнце сияет
Comme si lui ne le savait pas
Как будто он сам этого не знает
Allez-y, au paysage
Отправляйтесь любоваться пейзажем
Tous les enfants sont toujours gais
Все дети всегда веселы
Figure-toi, deux mois de vacances
Представь себе, два месяца каникул
Je tente ma chance
Я испытываю свою удачу
J'aime mieux jouer que d′étudier
Я предпочитаю играть, чем учиться
Et quelque jour
И однажды
Au bout d'une heure
Спустя час
Je pense à toi
Я думаю о тебе
A l′ombre des marronniers
В тени каштанов
Par Par tous les temps un tour en bicyclette
В любую погоду, поездка на велосипеде
Est formidable (ha-ha-ha)
Это замечательно (ха-ха-ха)
Ça vaut la peine, à la campagne
Здесь так хорошо, за городом
Buvons de grâce, la champagne
Выпьем же шампанского!
Ça vaut la peine, à la campagne
Здесь так хорошо, за городом
Pas de misère, c'est un train de vie
Никакой нищеты, это стиль жизни
Ça vaut la peine, à la campagne
Здесь так хорошо, за городом
Buvons de grâce, la champagne
Выпьем же шампанского!
Ça vaut la peine, à la campagne
Здесь так хорошо, за городом
Pas de misère, c′est un train de vie
Никакой нищеты, это стиль жизни





Авторы: Jonathan E H Jan Keizer, Thomas Tol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.