Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
my
world,
you're
my
everything
Ты
мой
мир,
ты
моё
всё,
You're
my
reason
for
writing
this
song
Ты
причина
написания
этой
песни.
And
you
are
my
flower,
my
beautiful
rose
Ты
мой
цветок,
моя
прекрасная
роза,
That
blooms
when
the
rain
is
falling,
falling
Что
цветёт,
когда
идёт
дождь,
дождь.
My
little
child,
you're
so
free
and
so
wild
Мой
маленький
ребёнок,
ты
так
свободна
и
дика,
When
you
go
out
to
play
in
the
sun
Когда
выходишь
играть
на
солнце.
You
tumble
and
fall,
while
you're
skipping
along
Ты
падаешь
и
кувыркаешься,
пока
скачешь,
And
bruises
you'll
get
from
falling,
falling
И
получаешь
синяки
от
падений,
падений.
Ann-Marie,
smile
a
smile
for
me
Энн-Мари,
улыбнись
мне,
Hold
me
close
tenderly
Обними
меня
нежно.
Ann-Marie,
dance
a
dance
with
me
Энн-Мари,
станцуй
со
мной,
'Cause
you're
mine,
little
girl
Ведь
ты
моя,
малышка.
Ann-Marie,
smile
a
smile
for
me
Энн-Мари,
улыбнись
мне,
Hold
me
close
tenderly
Обними
меня
нежно.
Ann-Marie,
dance
a
dance
with
me
Энн-Мари,
станцуй
со
мной,
'Cause
you're
mine,
little
girl
Ведь
ты
моя,
малышка.
Like
every
bird,
learns
to
fly
on
the
wind
Как
каждая
птица
учится
летать
на
ветру,
Spread
out
your
wings
and
fly
away
Расправь
свои
крылья
и
улетай.
It
makes
you
a
woman,
but
still
you're
my
girl
Это
делает
тебя
женщиной,
но
ты
всё
ещё
моя
девочка,
And
I
will
be
there
when
you're
falling,
falling
И
я
буду
рядом,
когда
ты
будешь
падать,
падать.
(Th.
Tol/J.
Tuijp/C.
Tol)
(Th.
Tol/J.
Tuijp/C.
Tol)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes C H M Jan Tuijp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.