BZN - Goodbye My Love, Adieu My Friend - перевод текста песни на русский

Goodbye My Love, Adieu My Friend - BZNперевод на русский




Goodbye My Love, Adieu My Friend
Прощай, моя любовь, прощай, мой друг
Good-bye, my love, good-bye, my friend (BZN)
Прощай, моя любовь, прощай, мой друг (BZN)
- Deutsch
- Немецкий
Sunrise, a last rendez-vous,
Восход солнца, последнее свидание,
Together we walk in the morning dew.
Вместе мы идем по утренней росе.
Slowly the night fades away
Медленно ночь исчезает,
To stand aside for a brand-new day.
Уступая место новому дню.
Silence, words are in vain,
Тишина, слова напрасны,
A few minutes more together.
Еще несколько минут вместе.
Silence, no words to explain,
Тишина, нет слов, чтобы объяснить,
My love for you will always be the same.
Моя любовь к тебе всегда будет такой же.
Good-bye, my love, adieu, my friend,
Прощай, моя любовь, прощай, мой друг,
We have to part, this is the end.
Мы должны расстаться, это конец.
The pile of tears will make me cry,
Слезы душат меня,
But I must say good-bye
Но я должен сказать прощай.
Good-bye, my love, adieu, my friend,
Прощай, моя любовь, прощай, мой друг,
We have to face the end.
Мы должны встретить конец.
This kiss, it makes me cry,
Этот поцелуй заставляет меня плакать,
But I must say good-bye.
Но я должен сказать прощай.
Some day the wind plays again
Когда-нибудь ветер снова заиграет,
As if he was trying to whisper your name.
Как будто пытаясь прошептать твое имя.
Seagulls will guide you today,
Чайки будут вести тебя сегодня,
Wherever the wind blows to find a way .
Куда бы ни дул ветер, чтобы найти путь.
Silence, words are in vain,
Тишина, слова напрасны,
A few minutes more together.
Еще несколько минут вместе.
Silence, no words to explain,
Тишина, нет слов, чтобы объяснить,
My love for you will always be the same.
Моя любовь к тебе всегда будет такой же.
Good-bye, my love, adieu, my friend,
Прощай, моя любовь, прощай, мой друг,
We have to part, this is the end
Мы должны расстаться, это конец.
The pile of tears will make me cry,
Слезы душат меня,
But I must say good-bye.
Но я должен сказать прощай.
Good-bye, my love, adieu, my friend,
Прощай, моя любовь, прощай, мой друг,
We have to face the end.
Мы должны встретить конец.
This kiss, it makes me cry,
Этот поцелуй заставляет меня плакать,
But I must say good-bye.
Но я должен сказать прощай.
Good-bye, my love, adieu, my friend,
Прощай, моя любовь, прощай, мой друг,
We have to face the end.
Мы должны встретить конец.
This kiss, it makes me cry,
Этот поцелуй заставляет меня плакать,
But I must say good-bye.
Но я должен сказать прощай.





Авторы: dirk van der horst, johannes c.h.m. tuijp, jack veerman, jan keizer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.