Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja, Dat Was Jij
Yes, That Was You
Lala
lalalalala
La
la
la
la
la
la
la
Lala
lalalalala
La
la
la
la
la
la
la
Die
tijd
zonder
jou,
is
eenzaam
en
grauw
This
time
without
you
is
dreary
and
gray
Als
een
donk′re
winter,
in
'n
deken
van
kou
Like
a
dark
winter,
in
a
blanket
of
cold
Als
in
een
orkaan,
door
regen
verblind
As
in
a
hurricane,
blinded
by
rain
Op
zoek
naar
een
schuilplaats
die
je
niet
vindt
Looking
for
a
shelter
that
you
can't
find
Verdwaald,
in
′n
doolhof
van
onzekerheid
Lost,
in
a
labyrinth
of
uncertainty
Zweef
ik
nu
maar
mee
op
de
wind
Now
I
just
float
along
on
the
wind
Ik
ben
op
zoek
naar
de
zon
en
de
zomer,
die
zomer
was
jij
I'm
searching
for
the
sun
and
the
summer,
that
summer
was
you
Naar
'n
mooie
droom
van
'n
dromer,
die
dromer
was
jij
For
a
beautiful
dream
of
a
dreamer,
that
dreamer
was
you
Ik
snak
naar
adem,
om
verder
te
leven,
dat
leven
was
jij
I'm
gasping
for
breath,
to
live
on,
that
life
was
you
′N
leven
dat
mij
zal
omarmen,
en
mij
zal
verwarmen
A
life
that
will
embrace
me,
and
warm
me
Ja,
dat
was
jij
Yes,
that
was
you
Als
het
licht
is
gedoofd,
en
kleuren
vervagen
When
the
light
is
extinguished,
and
colors
fade
Je
stem
niet
meer
klinkt,
er
is
niets
meer
te
vragen
Your
voice
no
longer
sounds,
there
is
nothing
more
to
ask
Als
het
lijkt
of
de
aarde
voor
jou
niet
meer
draait
When
it
seems
that
the
earth
is
no
longer
turning
for
you
En
jouw
pad
lijkt
met
kuilen
bezaaid
And
your
path
seems
to
be
full
of
potholes
Ben
je
verdwaald,
in
een
doolhof
van
onzekerheid
You
are
lost,
in
a
labyrinth
of
uncertainty
Zweef
dan
met
mij
mee
op
de
wind
Then
float
along
with
me
on
the
wind
Ik
ben
op
zoek
naar
de
zon
en
de
zomer,
die
zomer
was
jij
I'm
searching
for
the
sun
and
the
summer,
that
summer
was
you
Naar
′n
mooie
droom
van
'n
dromer,
die
dromer
was
jij
For
a
beautiful
dream
of
a
dreamer,
that
dreamer
was
you
Ik
snak
naar
adem,
om
verder
te
leven,
dat
leven
was
jij
I'm
gasping
for
breath,
to
live
on,
that
life
was
you
′N
leven
dat
mij
zal
omarmen,
en
mij
zal
verwarmen
A
life
that
will
embrace
me,
and
warm
me
Ja,
dat
was
jij
Yes,
that
was
you
Kan
iemand
me
zeggen
dat
ik
dit
droom
Can
anyone
tell
me
that
I
am
dreaming
this
En
dat
jij
niet
verdween
And
that
you
have
not
disappeared
Kan
iemand
zeggen
dat
jij
hier
nog
woont
Can
anyone
say
that
you
are
still
here
Ik
kan
het
niet
alleen
I
can't
do
it
alone
Lala
lalalalala
La
la
la
la
la
la
la
Lala
lalalalala
La
la
la
la
la
la
la
Ik
ben
op
zoek
naar
de
zon
en
de
zomer,
die
zomer
was
jij
I'm
searching
for
the
sun
and
the
summer,
that
summer
was
you
Naar
'n
mooie
droom
van
′n
dromer,
die
dromer
was
jij
For
a
beautiful
dream
of
a
dreamer,
that
dreamer
was
you
Ik
snak
naar
adem,
om
verder
te
leven,
dat
leven
was
jij
I'm
gasping
for
breath,
to
live
on,
that
life
was
you
'N
leven
dat
mij
zal
omarmen,
en
mij
zal
verwarmen
A
life
that
will
embrace
me,
and
warm
me
Ja,
dat
was
jij
Yes,
that
was
you
′N
leven
dat
mij
zal
omarmen,
en
mij
zal
verwarmen
A
life
that
will
embrace
me,
and
warm
me
Ja,
dat
was
jij
Yes,
that
was
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Albertus C.j. Plat, Jack Veerman, Jan Keizer, Johannes C.h.m. Tuijp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.