Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waltzing Maria
Вальсирующая Мария
When
that
old
Cupid′s
arrow
comes
straight
to
your
heart
Когда
стрела
старого
Купидона
попадает
прямо
в
твое
сердце
And
you
can't
sleep
at
night
′cause
we're
livin'
apart
И
ты
не
можешь
спать
по
ночам,
потому
что
мы
живем
врозь
You
ain′t
sure
about
her,
don′t
know
what
to
do
Ты
не
уверена
во
мне,
не
знаешь,
что
делать
Well
don't
be
afraid,
′cause
there'll
be
someone
new
Что
ж,
не
бойся,
потому
что
появится
кто-то
новый
If
you
don′t
have
much
money
it
makes
you
feel
blue
Если
у
тебя
мало
денег,
это
навевает
тоску
Then
you
are
a
poor
gambler
with
nothing
to
do
Тогда
ты
словно
бедный
игрок,
которому
нечего
делать
That
big
wheel
of
fortune
has
no
plans
for
you
Это
большое
колесо
фортуны
не
имеет
для
тебя
планов
Well
don't
be
afraid
′cause
we
all
do
love
you
Что
ж,
не
бойся,
потому
что
мы
все
любим
тебя
Let's
come
together,
together
again
Давайте
соберемся
вместе,
снова
вместе
Just
like
the
old
folks
as
they
sing
with
the
band
Так
же,
как
старики,
поющие
вместе
с
оркестром
Like
that
waltzing
Maria,
with
that
fire
in
her
dark
eyes
Как
эта
вальсирующая
Мария,
с
огнем
в
ее
темных
глазах
One
more
tequila
and
cling
to
the
band
Еще
одну
текилу
и
прижмись
ко
мне
поближе
Just
like
the
old
folks,
every
neighbour's
a
friend
Так
же,
как
старики,
каждый
сосед
— друг
Like
that
waltzing
Maria,
with
those
beautiful
eyes
Как
эта
вальсирующая
Мария,
с
этими
прекрасными
глазами
Well
I
bought
me
a
guitar,
and
wrote
me
a
song
Ну,
я
купил
себе
гитару
и
написал
песню
When
I
played
a
few
chords,
the
crowd
didn′t
stay
long
Когда
я
сыграл
несколько
аккордов,
толпа
не
задерживалась
They
say
I′m
no
big
star
and
I
know
that
it's
true
Они
говорят,
что
я
не
большая
звезда,
и
я
знаю,
что
это
правда
Well
don′t
be
afraid
'cause
we
all
sing
with
you
Что
ж,
не
бойся,
потому
что
мы
все
споем
с
тобой
Let′s
come
together,
together
again
Давайте
соберемся
вместе,
снова
вместе
Just
like
the
old
folks
as
they
sing
with
the
band
Так
же,
как
старики,
поющие
вместе
с
оркестром
Like
that
waltzing
Maria,
with
that
fire
in
her
dark
eyes
Как
эта
вальсирующая
Мария,
с
огнем
в
ее
темных
глазах
One
more
tequila
and
cling
to
the
band
Еще
одну
текилу
и
прижмись
ко
мне
поближе
Just
like
the
old
folks,
every
neighbour's
a
friend
Так
же,
как
старики,
каждый
сосед
— друг
Like
that
waltzing
Maria,
with
those
beautiful
eyes
Как
эта
вальсирующая
Мария,
с
этими
прекрасными
глазами
Well
don′t
be
afraid
'cause
we
all
do
love
you
Что
ж,
не
бойся,
потому
что
мы
все
любим
тебя
Let's
come
together,
together
again
Давайте
соберемся
вместе,
снова
вместе
Just
like
the
old
folks
as
they
sing
with
the
band
Так
же,
как
старики,
поющие
вместе
с
оркестром
Like
that
waltzing
Maria,
with
that
fire
in
her
dark
eyes
Как
эта
вальсирующая
Мария,
с
огнем
в
ее
темных
глазах
One
more
tequila
and
cling
to
the
band
Еще
одну
текилу
и
прижмись
ко
мне
поближе
Just
like
the
old
folks,
every
neighbour′s
a
friend
Так
же,
как
старики,
каждый
сосед
— друг
Like
that
waltzing
Maria,
with
those
beautiful
eyes
Как
эта
вальсирующая
Мария,
с
этими
прекрасными
глазами
Like
that
waltzing
Maria,
with
those
beautiful
eyes
Как
эта
вальсирующая
Мария,
с
этими
прекрасными
глазами
Like
that
waltzing
Maria,
with
those
beautiful
eyes
Как
эта
вальсирующая
Мария,
с
этими
прекрасными
глазами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes C H M Jan Tuijp, Thomas Tol, Cornelis Tol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.