Yeppa,
Yeppa,
Yeppa,
c′est
la
fete
du
vin
et
nous
chantons,
Yeppa,
Yeppa,
Yeppa,
tous
les
jours
avec
l'accordeon.
Yeppa,
Yeppa,
Yeppa,
that's
the
wine
party
and
we
sing,
Yeppa,
Yeppa,
Yeppa,
every
day
with
the
accordion.
Yeppa,
Yeppa,
yeppa,
oui,
car
les
vacances
sont
arrivees,
vive
la
liberte,
Yeppa,
Yeppa,
Yeppa,
il
y
a
la
joie
dans
notre
vie.
Yeppa,
Yeppa,
yeppa,
yes,
because
the
holidays
have
arrived,
long
live
freedom,
Yeppa,
Yeppa,
Yeppa,
there
is
joy
in
our
life.
Yeppa,
Yeppa,
yeppa,
tous
les
monde
chante
cette
melodie,
Yeppa,
Yeppa,
Yeppa,
maintenant
nous
sommes
comme
un
oiseau,
ecoutez
donc
ces
mots.
Je
vide
mon
coeur,
au
revoir
professeur,
temps
pour
la
detente,
une
perspective
riante,
allons
a
Paris,
faire
la
noce,
ah
oui,
oui,
oui,
sauter,
dancer,
sur
les
Champs-Elysees.
Yeppa...
Et
je
paie
une
verre
a
ta
santeet
nous
oublions
tout
car
c′est
l'ete,
et
je
crie
au
monde
mon
amour,
viens
dans
mes
bras
toujours.
Yeppa...
Et
je
paie
une
verre
a
ta
santeet
nous
oublions
tout
car
c'est
l′ete,
je
crie
au
monde
ma
cherie,
viens
dans
mes
bras
toujours.
Yeppa...
Yeppa,
Yeppa,
yeppa,
everyone
is
singing
this
melody,
Yeppa,
Yeppa,
Yeppa,
now
we
are
like
a
bird,
listen
to
these
words.
I
empty
my
heart,
goodbye
teacher,
time
for
relaxation,
a
bright
prospect,
let's
go
to
Paris,
to
party,
oh
yes,
yes,
yes,
jump,
dance,
on
the
Champs-Elysees.
Yeppa...
And
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
forget
everything
because
it's
summer,
and
I'll
shout
my
love
to
the
world,
come
into
my
arms
forever.
Yeppa...
And
I'll
buy
you
a
drink
and
we'll
forget
everything
because
it's
summer,
I'll
shout
to
the
world
my
darling,
come
into
my
arms
forever.
Yeppa...