BZZC feat. İpek Erayata - Ütopya - перевод текста песни на немецкий

Ütopya - BZZC перевод на немецкий




Ütopya
Utopia
Belde rekabet
Wettstreit in der Gegend
Kaderim tanrıya emanet
Mein Schicksal ist Gott anvertraut
Kaldı cefa pek
Es blieb viel Leid
Konum belli sefalet
Mein Standort ist klar, Elend
Falımız belli zaten yaptım ben de bir kahve
Unser Schicksal ist eh klar, ich habe mir auch einen Kaffee gemacht
Ruhum bir ütopya sorunlarsa eyalet
Meine Seele ist eine Utopie, die Probleme sind wie ein Bundesland
Uyanmam lazım bu rüyadan
Ich muss aus diesem Traum aufwachen
Aklım kalbimden uzakta
Mein Verstand ist weit weg von meinem Herzen
Burda sonu yok yolun durma
Hier gibt es kein Ende des Weges, bleib nicht stehen
Döndürür başımı bu ütopya
Diese Utopie macht mich schwindelig, meine Schöne.
Her zaman dolu kirli bir bavul
Immer ein voller, schmutziger Koffer
Arkana bakmadan yoluna koyul
Mach dich auf den Weg, ohne zurückzublicken
Gecenin köründe evlerden kovul
Werde mitten in der Nacht aus den Häusern geworfen
Gündüz ve gece şafakta konum
Tags und nachts, in der Dämmerung, ist mein Standort
Bu zorlu kulvarda koşmadan yorul
Auf dieser harten Strecke ermüdest du, ohne zu rennen
Gözükmesin sana otogar yolu
Lass den Weg zum Busbahnhof für dich unsichtbar werden
Sonrası kuytu bir odada mola
Danach eine Pause in einem dunklen Zimmer
Anlamak değil de anlatmak zoru
Nicht das Verstehen, sondern das Erklären ist schwer, meine Liebste.
Teselli verme bak sokaklar dar gelir
Gib mir keinen Trost, sieh, die Straßen werden zu eng
Kaç cevap sığar ki sorulara
Wie viele Antworten passen schon in die Fragen
Yalandan ibaret doğru yolda yabancı kalırsın konulara
Auf dem richtigen Weg, der nur aus Lügen besteht, bleibst du den Themen fremd
İçimde nefret bürünür öfkem geceye çıkmasın yolunuza
In mir ist Hass, meine Wut hüllt sich in die Nacht, kreuzt nicht eure Wege
Altımda sandalye tanrıya sorum
Unter mir ein Stuhl, meine Frage an Gott
Ne kadar kaldı ki sonumuza
Wie lange dauert es noch bis zu unserem Ende, meine Süße?
Belde rekabet
Wettstreit in der Gegend
Kaderim tanrıya emanet
Mein Schicksal ist Gott anvertraut
Kaldı cefa pek
Es blieb viel Leid
Konum belli sefalet
Mein Standort ist klar, Elend
Falımız belli zaten yaptım ben de bir kahve
Unser Schicksal ist eh klar, ich habe mir auch einen Kaffee gemacht
Ruhum bir ütopya sorunlarsa eyalet
Meine Seele ist eine Utopie, die Probleme sind wie ein Bundesland
Uyanmam lazım bu rüyadan
Ich muss aus diesem Traum aufwachen
Aklım kalbimden uzakta
Mein Verstand ist weit weg von meinem Herzen
Burda sonu yok yolun durma
Hier gibt es kein Ende des Weges, bleib nicht stehen
Döndürür başımı bu ütopya
Diese Utopie macht mich schwindelig, mein Schatz.





Авторы: Göktan Bozacı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.