Bizzy Crook - Rich & Damaged - перевод текста песни на немецкий

Rich & Damaged - BZZYперевод на немецкий




Rich & Damaged
Reich & Beschädigt
What you ain't know?
Was weißt du nicht?
She be like
Sie fragt immer
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Why you be dubbing these hoes
Warum ignorierst du diese Frauen?
Why you so in love wit the dough?
Warum bist du so verliebt ins Geld?
What you ain't know?
Was weißt du nicht?
She be like
Sie fragt immer
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Is you gonna love me or no?
Wirst du mich lieben oder nicht?
Did somebody hurt you before?
Hat dich jemand zuvor verletzt?
What you ain't know?
Was weißt du nicht?
I told her there's no need to panic
Ich sagte ihr, es gibt keinen Grund zur Panik
I'm sorry I'm rich and I'm damaged
Es tut mir leid, ich bin reich und beschädigt
I'm not no hopeless romantic
Ich bin kein hoffnungsloser Romantiker
What you ain't know
Was weißt du nicht?
Told her I'm rich and i'm damaged
Sagte ihr, ich bin reich und beschädigt
I'll take your loving for granted
Ich werde deine Liebe als selbstverständlich ansehen
I'm not no hopeless romantic
Ich bin kein hoffnungsloser Romantiker
I just told my jeweler to bust it down
Ich habe meinem Juwelier gesagt, er soll es aufbrechen
So nobody mistakes me for being humble
Damit mich niemand für bescheiden hält
How you hating I don't even know you
Wie kannst du mich hassen, ich kenne dich nicht einmal
I'm top 3 and not the even number
Ich bin Top 3 und nicht die gerade Zahl
I just came back from Turks and Caicos
Ich bin gerade aus Turks und Caicos zurück
With my еx it's safe to say we patched things up
Mit meiner Ex, man kann sagen, wir haben uns versöhnt
Rеalized I'm better off without her
Habe gemerkt, dass ich ohne sie besser dran bin
But I guess we'll find out in the next 9 months
Aber ich denke, wir werden es in den nächsten 9 Monaten herausfinden
Awkward silence when I told my teller I need 50 thousand
Peinliche Stille, als ich meinem Kassierer sagte, ich brauche 50.000
Hard to tell that I'm a dope boy when I'm on jimmy Fallon
Schwer zu sagen, dass ich ein Dope-Boy bin, wenn ich bei Jimmy Fallon bin
Shawty want me home playing house, but I am not a hubby
Sie will, dass ich zu Hause bin und Familie spiele, aber ich bin kein Ehemann
I just put a mortgage on the poker table
Ich habe gerade eine Hypothek auf den Pokertisch gelegt
I was feeling lucky
Ich fühlte mich glücklich
I'm out I been getting to it what are you doing?
Ich bin raus, ich war beschäftigt, was machst du?
I ain't new to it
Ich bin nicht neu darin
I'm true it
Ich bin echt
Bad bitch only eats couscous
Schlimmes Mädchen isst nur Couscous
And do a whole lotta blow but she used to it
Und nimmt eine Menge Koks, aber sie ist es gewohnt
Shawty said she never heard the song I sing
Sie sagte, sie hat das Lied, das ich singe, noch nie gehört
So I Told that lil bitch she better Youtube it
Also sagte ich dieser Schlampe, sie soll es besser auf YouTube suchen
Staring at the money I said I love
Starre auf das Geld, ich sagte, ich liebe dich
"I Love you too"
"Ich liebe dich auch"
Not you stupid!
Nicht dich, Dummkopf!
What you ain't know?
Was weißt du nicht?
She be like
Sie fragt immer
Why you so cold?
Warum bist du so kalt?
Why you be dubbing these hoes
Warum ignorierst du diese Frauen?
Why you so in love with the dough?
Warum bist du so verliebt in das Geld?
What you ain't know?
Was weißt du nicht?
She Be like why you so cold?
Sie fragt, warum bist du so kalt?
Is you gonna love me or no?
Wirst du mich lieben oder nicht?
Did somebody hurt you before?
Hat dich jemand zuvor verletzt?
What you ain't know?
Was weißt du nicht?
I told her there's no need to panic
Ich sagte ihr, es gibt keinen Grund zur Panik
I'm sorry I'm rich and I'm damaged
Es tut mir leid, ich bin reich und beschädigt
I'm not no hopeless romantic
Ich bin kein hoffnungsloser Romantiker
What you ain't know
Was weißt du nicht?
Told her I'm rich and i'm damaged
Sagte ihr, ich bin reich und beschädigt
I'll take your loving for granted
Ich werde deine Liebe als selbstverständlich ansehen
I'm not no hopeless romantic
Ich bin kein hoffnungsloser Romantiker
She might call me daddy, but I'm not her father
Sie nennt mich vielleicht Daddy, aber ich bin nicht ihr Vater
I can't ever love her though
Ich kann sie aber niemals lieben
She said I won't hurt you, don't care bout your paper
Sie sagte, ich werde dich nicht verletzen, dein Geld ist mir egal
I'm not like your other hoes, right
Ich bin nicht wie deine anderen Frauen, richtig?
True player I am sincere
Echter Spieler, ich bin aufrichtig
Flew her out and I forget to see her
Habe sie eingeflogen und vergessen, sie zu treffen
Bitches always used to dub me
Früher haben mich die Frauen immer abgewiesen
Now they smiling like they got veneers
Jetzt lächeln sie, als hätten sie Veneers
Good Luck me and all my niggas here
Viel Glück, ich und all meine Jungs sind hier
This shit structured like the cartel
Das hier ist strukturiert wie das Kartell
Five thousand up in
Fünftausend in
Booby Trap
Booby Trap
Had Them bitches doing cartwheels
Ließ die Frauen Räder schlagen
My ex act like she don't fuck with me
Meine Ex tut so, als ob sie nichts mit mir zu tun hätte
That's how I know I got her heart still
Daran merke ich, dass ich ihr Herz immer noch habe
First love I gave her everything
Erste Liebe, ich habe ihr alles gegeben
She did me dirty guess I'm scared still
Sie hat mich reingelegt, ich habe immer noch Angst
Why you only call me when you need some
Warum rufst du mich nur an, wenn du etwas brauchst?
Why you never call me for a threesome
Warum rufst du mich nie für einen Dreier an?
She said what happened to the nigga that I used to know
Sie sagte, was ist mit dem Typen passiert, den ich kannte?
That nigga dead
Dieser Typ ist tot
What?
Was?
What you ain't know!
Was weißt du nicht!
She be like why you so cold?
Sie fragt, warum bist du so kalt?
Why you be dubbing these hoes
Warum ignorierst du diese Frauen?
Why you so in love with the dough?
Warum bist du so verliebt in das Geld?
What you ain't know?
Was weißt du nicht?
She be like why you so cold?
Sie fragt, warum bist du so kalt?
Is you gonna love me or no?
Wirst du mich lieben oder nicht?
Did somebody hurt you before?
Hat dich jemand zuvor verletzt?
What you ain't know?
Was weißt du nicht?
I told her there's no need to panic
Ich sagte ihr, es gibt keinen Grund zur Panik
I'm sorry I'm rich and I'm damaged
Es tut mir leid, ich bin reich und beschädigt
I'm not no hopeless romantic
Ich bin kein hoffnungsloser Romantiker
What you ain't know
Was weißt du nicht?
Told her I'm rich and i'm damaged
Sagte ihr, ich bin reich und beschädigt
I'll take your loving for granted
Ich werde deine Liebe als selbstverständlich ansehen
I'm not no hopeless romantic
Ich bin kein hoffnungsloser Romantiker





Авторы: Lazaro Camejo, Erick Plaza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.