Baba Saad - Seit dem ersten Tag - Instrumental - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Baba Saad - Seit dem ersten Tag - Instrumental




Seit dem ersten Tag - Instrumental
From First Day - Instrumental
Baby es ist wahr für mich hat jeder Tag ein Happy End,
Baby, for me, it's true that every day has a happy end,
Wenn du mir dann am Abend vor dem Schlafen gehen ein Lächeln schenkst
When you then, in the evening before falling asleep, give me a smile
Ich hab in der Nacht den Song für dich geboren
I birthed this song for you in the night
Weil ich dich liebe ohne dich bin ich in Krisen voller Zorn sag
Because I love you; without you, I'm in a crisis full of anger; tell me,
Was ist mein Leben wert? Wenn dein Herz nicht jeden Tag für mich schlägt
What is my life worth if your heart doesn't beat for me every day?
Es ist unmöglich und nicht schwer
It's impossible and not difficult.
Jeder Atemzug von mir ist für dich bestimmt
Every breath of mine is meant for you.
Neben dir bin ich unschuldig wie ein kleines Kind
Besides you, I'm innocent as a little child.
Alles was ich dir erzähle ist auch ernst gemeint
Everything I tell you, I also mean it seriously.
Und dass ich für dich sterben würde ist auch ernst gemeint
And for you I would die, I also mean it seriously.
Dieser Song ist wie ein Antrag
This song is like a proposal.
Ich will dass du meine Frau wirst ich versteh ja dass du angst hast
I want you to become my wife; I understand that you're afraid,
Aber das brauchst du nicht
But you don't need to be.
Denn was ich fühl' ist echt
Because what I feel is real.
Als ich sagte du bist anders hatte ich damit recht
When I said you are different, I was right about that.
Keiner kann mir geben was du hast
No one can give me what you have.
Ich werde zum reichsten Mann der Welt wenn du lachst
I will become the richest man in the world when you laugh,
Und deine Augen wenn sie glänzen unbeschreiblich
And your eyes when they shine, indescribable.
Ich bin nicht einfach gestrickt ja das weiß ich
I'm not simple minded, yes, I know that,
Aber für dich würde ich die Wolken ausradieren
But for you, I would erase the clouds,
Damit die Sonne scheint mein Schatz ich will keine außer dir
So that the sun would shine, my darling, I don't want anyone but you.
Ich kann mir mein Leben ohne dich nicht vorstellen
I can't imagine my life without you.
Ich reiß mein Herz für dich raus kann ich vorstellen
I can picture myself tearing out my heart for you.
Das ist das Herz von mir
This is the heart of me.
Das ist das Herz von Saad
This is the heart of Baba Saad.
Dieses Herz hat dich geliebt seit dem ersten Tag
This heart has loved you since the first day.
Und bis es nicht mehr schlägt es gehört nur dir
And until it stops beating, it belongs only to you.
Auch wenn du es wegschmeißt
Even if you throw it away,
Es gehört nur dir
It belongs only to you.
Nimm es an, denn du hast es dir verdient
Take it, because you have earned it.
Bis der Tod uns dann scheidet bleib ich in dich verliebt
Until death parts us, I will remain in love with you.





Авторы: El-haddad Saad, Skakalo Mario, Pantelic Daniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.